Pjesme Flaviji Carmina ad Flaviam

Pjesme Flaviji Carmina ad Flaviam

Ilija Crijević
Übersetzung
Zrinka Blažević i Bojan Marotti
Editor
Luka Šeput
Maße
21,5 x 15 cm
Seitenzahl
127
Verlag
Matica hrvatska, Zagreb, 2021.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Neu
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Pan

Pan

Miroslav Krleža

Peto izdanje, prvo poslijeratno. Prvo izdanje objavljeno 1917., drugo 1930., treće 1930., četvrto 1933.

Nakladni zavod Hrvatske, 1947.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
14,26
Pjesničke proze

Pjesničke proze

Tin Ujević

Edicija Srpski i hrvatski pisci xx veka, kolo prvo, knjiga 2.

Naprijed, 1964.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,383,77
Pogled u Bosnu ili kratak put u onu Krajinu: učinjen 1839-40. po Jednom Domorodcu

Pogled u Bosnu ili kratak put u onu Krajinu: učinjen 1839-40. po Jednom Domorodcu

Matija Mažuranić

Pretisak originala iz 1842. godine. Mažuranić je na pučki način, bez ikakvih pobuda sa strane ili literarnih utjecaja, kao dobar poznavalac narodnog stvaralaštva, napisao djelo koje se čita i kao pustolovina i kao realistički prikaz doživljenoga i viđenog

Konzor, 1992.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
7,245,07
Zlatousti

Zlatousti

Stjepan Tomaš

Radnja romana je smeštena u vreme Domovinskog rata u Hrvatskoj i prati sudbine običnih ljudi suočenih sa ratnim strahotama.

Znanje, 1993.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,98
Ruka ruku mije (obrazi su, jasno, čisti)

Ruka ruku mije (obrazi su, jasno, čisti)

Kazimir Klarić
Zrinski, 1979.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,98
Dunja u kovčegu

Dunja u kovčegu

Milan Begović

Begovićev prvi roman, „najbolji lirski roman” (J. Bogner) hrvatske književnosti, romantična je priča smeštena u patrijarhalni, seoski pejzaž. To je priča o strasnoj ljubavi dva sukobljena lika: prefinjenog bonvivana Dušana i krhke, naivne Rođene.

Večernji list, 2004.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
2,52 - 3,75