Strepnja

Strepnja

Jovan Strezovski
Übersetzung
Risto Vasilevski
Editor
Jovica Aćin, Dragan Lakićević
Titelseite
Janko Krajšek
Maße
18 x 11 cm
Seitenzahl
144
Verlag
Izdavačko preduzeće "Rad", Beograd, 1988.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Serbisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Poezija

Poezija

Blaže Koneski
Svjetlost, 1982.
Serbisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
15,75 (sammlung)
Siromašno momče i lisica: Makedonska narodna pripovijetka

Siromašno momče i lisica: Makedonska narodna pripovijetka

Naša djeca, 1964.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,26
Siljan roda: Makedonska narodna pripovijetka

Siljan roda: Makedonska narodna pripovijetka

Siljan, der Held dieser Geschichte, ist manchmal ein Junge, manchmal ein Storch, und so ist es kein Wunder, dass wir Menschen treffen, die etwas Tierisches in sich haben und Tiere, die wie Menschen denken, sprechen und handeln – Weise und Narren, Krieger

Naša djeca, 1964.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,56
100 djela književnosti jugoslavenskih naroda

100 djela književnosti jugoslavenskih naroda

Vlatko Pavletić, Petar Kepeski, Jože Pogačnik
Nakladni zavod Matice hrvatske, 1980.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
12,42
Eseji

Eseji

Blaže Koneski
Svjetlost, 1982.
Serbisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
15,75 (sammlung)
Bijelo ciganče

Bijelo ciganče

Vidoe Podgorec

Die Geschichte eines Jungen namens Tarun, der seine Eltern im Krieg verlor, nachdem sie von den Nazis getötet worden waren. Er wurde am Straßenrand ausgesetzt, wo ihn wandernde Roma fanden und ihn adoptierten. Wegen seiner hellen Haut nannten sie ihn „Wei

Svjetlost, 1989.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,36