Seljačka buna

Seljačka buna

August Šenoa
Editor
Oto Šolc
Maße
20 x 14 cm
Seitenzahl
384
Verlag
Mladost, Zagreb, 1973.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Weitere Exemplare sind verfügbar

Kopiennummer 1

Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Leichte Beschädigung der Abdeckung
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 2

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Spuren von Patina
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 3

Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Mit Kugelschreiber/Filzstift unterstrichen
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 4

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Eine Nachricht persönlicher Natur
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 5

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Djela Augusta Šenoe - Zagrebulje i drugi feljtoni

Djela Augusta Šenoe - Zagrebulje i drugi feljtoni

August Šenoa
Globus, 1978.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,62 - 4,98
Seljačka buna

Seljačka buna

August Šenoa

Šenos historischer Roman „Der Bauernaufstand“ ist eine getreue Rekonstruktion des berühmten kroatischen Bauernaufstands im Jahr 1573 und aller Ereignisse, die ihm vorausgingen.

Svjetlost, 1964.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
2,96
Diogenes

Diogenes

August Šenoa
Binoza, 1927.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
2,99 - 3,74
Korjenčica

Korjenčica

Rozalija Ovčar

Korenčica ist ein Märchen über Freundschaft, über Gier und das Streben nach Reichtum, über die Liebe, aus der ein starker Aufruf zur Erhaltung der schönen Tierwelt entspringt.

Sipar, 2008.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
8,32
Medvjed i lisica / Višeput prevareni vuk: Hrvatske narodne pripovijetke

Medvjed i lisica / Višeput prevareni vuk: Hrvatske narodne pripovijetke

Die Kurzgeschichte „Der Bär und der Fuchs“ wurde 1905 von Fehim H. Baščausević in der Zeitschrift Behar Vi/3 veröffentlicht. „Višeput prevareni vuk“ wurde 1883 von Nikola Tordinac in dem Buch Kroatische Volkslieder und Geschichten aus Bosnien veröffentlic

Naša djeca, 1964.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,72
Građani u prvom koljenu

Građani u prvom koljenu

Stjepan Tomaš

” Dok je zurio kroz zamagljeni prozor na izbetonirano dvorište, Juda je zažalio što se vratio kući, u Medvedovac, makar samo i na nekoliko dana jer ovdje je najedanput osjetio da je stranac i sam…”

Mladost, 1978.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,82