Razbesneli anđeo

Razbesneli anđeo

Lajos Zilahy
Titel des Originals
The angry angel
Übersetzung
Sonja Perović
Maße
20 x 13 cm
Seitenzahl
357
Verlag
Bratstvo-Jedinstvo, Novi Sad, 1974.
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Serbisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Begunac

Begunac

Lajos Zilahy

Lajoš Zilahi, mađarski pisac, ostavio je dubok trag u književnosti. Njegova knjiga „Begunac” iz 1977. jedno je od njegovih najboljih dela.

Bratstvo-Jedinstvo, 1977.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,64
Kad duša zamire

Kad duša zamire

Lajos Zilahy
Bratstvo-Jedinstvo, 1963.
Serbisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
2,98
Samrtno proleće

Samrtno proleće

Lajos Zilahy
Bratstvo-Jedinstvo, 1981.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,88
Zajedljivi pilat

Zajedljivi pilat

Aldous Huxley
Prosveta, 1954.
Serbisch. Kyrillisch Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
5,32
Zlatarovo zlato

Zlatarovo zlato

August Šenoa

Prvi hrvatski istorijski roman - najzagrebačkija od svih priča. To je priča o zabranjenoj ljubavi zlatarske kćeri i sina plemića na istorijskoj pozornici zagrebačkih ulica i trgova u šesnaestom veku.

Znanje, 1966.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
2,24 - 2,52
Mama, volim te

Mama, volim te

William Saroyan

„Mama, volim te“, roman Vilijama Sarojana objavljen 1956. godine, a u Hrvatskoj 1958. u biblioteci „Vjeverica“, je autobiografska priča ispričana iz perspektive devetogodišnje devojčice Tvink, inspirisana Sarojanovom ćerkom Lusi.

Mladost, 1958.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
8,36 - 26,38