Put po mojoj sobi
Ein rares Buch

Put po mojoj sobi

Xavier de Maistre

Xavier de Maistre od Savoje živio je uglavnom kao vojno lice, ali je poznat kao francuski pisac. Mlađi brat Josepha de Maistrea, poznatog filozofa i konzervativca, Xavier je rođen u aristokratskoj obitelji u Chambéryju u listopadu 1763.

Okolnosti u kojima je Xavier de Maistre u svojoj trideset i prvoj godini napisao ovaj roman, izvan konteksta književnih ambicija, posve su atipične. Kao aristokrat koji je izabrao vojnički poziv, služio je kao časnik u sardinijskoj vojsci dok se nije našao u vrtlogu revolucije. Ne želeći služiti republici, izbavio se prešavši u Italiju. Upravo u Italiji, dok se nalazio u garnizonu u Torinu, bio je zbog sudjelovanja u dvoboju zatočen u svojoj sobi na vrijeme od šest tjedana. Tom prilikom izmislio je neobičan način evazije: napisao je roman da bi ograničenje svog položaja pretvorio u dobitak.

Jednostavno, prepuštajući se mašti otvorene duše, slobodnih misli i osjećaja, ispisao je lucidno i lepršavo djelo satkano od digresija, dosjetki, usklika i anegdota. Stvari u sobi: namještaj, pismo, portret, sasušeni cvijet ili uspomene na ljubljenu ženu – sve je oslikao sanjarski poetično, uz profinjenu šalu i sjetan osmijeh.

Iako je u životu puno putovao, od Italije do Rusije, gdje je ratovao i kasnije živio i umro, Xavier de Maistre poručuje dobronamjernom čitatelju da uživa u svojem okruženju, u malim stvarima i ljudima, da u naoko dosadnoj svakodnevnici, uoči i otkrije "čudesan svijet".

Unatoč svom vojničkom pozivu, de Maistre je intimno bio više znanstvenik, pjesnik i filozof. Napisao je nekoliko radova s područja kemije, sudjelovao je u letu balonom godinu dana nakon braće Mont-golfier. Sudeći po dualističkoj teoriji koju iznosi u svom romanu, o životinji i duši u čovjeku, de Maistre je naginjao skeptičnom svjetonazoru prosvjetiteljstva, dok sam roman zastupa svojevrsnu, kako će reći Gaston Bachelard, proto-romantičnu "poetiku sanjarije" koja se tek vrlo posredno oslanja na realno i iskustveno okružje.

Titel des Originals
Voyage Autour de ma Chambre
Maße
17 x 12 cm
Seitenzahl
99
Verlag
Zora, Zagreb, 1952.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Blago oštećenje korica
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Odstranjivač Ljubavi

Odstranjivač Ljubavi

Vlado Simcich Vava
ICR d.o.o, 2012.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
11,47
Prvi, drugi, treći čovek

Prvi, drugi, treći čovek

Mirjana Đurđević

Aristotel je primijetio da “umjetnost oponaša život”, ali pokazalo se da može biti i obrnuto da “život oponaša umjetnost” kao u slučaju romana Prvi, drugi, treći čovjek Mirjane Đurđević.

Agora, 2008.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,36
Običaji rasterjajeve ulice

Običaji rasterjajeve ulice

Gljeb I. Uspenski
Kultura, 1952.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,25
Moloa

Moloa

Samuel Beckett

Roman Molloy (1951.) prvi je dio Beckettove slavne trilogije, uz Malone umire i Neimenovani. Strukturiran je u dva dijela, svaki ispripovijedan iz perspektive različitog pripovjedača: prvo Molloya, zatim Jacquesa Morana.

Kosmos, 1959.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
8,46
Djela Augusta Šenoe - Mladi gospodin, Prosjak Luka

Djela Augusta Šenoe - Mladi gospodin, Prosjak Luka

August Šenoa

Mladi gospodin opisuje život kapelana Janka Lugarića, koji se uistinu zvao Janko Puškarić (1801-1874), a kapelanovao je do smrti u župama Hrvatskoga Zagorja, Pokuplja i Turopolja. Prosjak Luka je roman Augusta Šenoe, objavljen 1879.

Globus, 1978.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
7,365,52
Noć kad su umirale ruže

Noć kad su umirale ruže

Zvonimir Maycug
Kino klub Interfilm video 2000, 1990.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
5,28