Operacija Walküre

Operacija Walküre

Walther Kneip

Das Attentat auf Adolf Hitler im Jahr 1944 wird im heutigen Deutschland trotz tausender Hinrichtungen nicht gerade gefeiert, auch das heldenhafte Unterfangen des einarmigen Kriegsveteranen Claus von Stauffenberg wird nicht besonders verherrlicht.

Er war der einzige der Anti-Hitler-Verschwörer, der genug Mut und innere Stärke aufbrachte, um Sprengstoff in die Wolfsgrube zu bringen. Für ihn bestand die Lösung darin, den Führer zu töten und erst dann die Operation Walküre zu starten, Wehrmachtseinheiten aufzustellen, die sich mit der SS befassen und Berlin, München, Köln und Wien besetzen würden. Diskutiert wurde auch die verrückte Idee einer anglo-amerikanischen Luftlandung auf Berlin, wonach deutsche Soldaten Seite an Seite mit amerikanischen und britischen Fallschirmjägern gegen Nazi-Einheiten vorgehen würden und die deutsche Armee dann im Westen einen Waffenstillstand schließen und verlängern würde der Krieg gegen die Sowjetunion. So verlockend das auch klingen mag, die überhitzte deutsche Kriegsmaschinerie konnte die Folgen einer totalen Niederlage an allen Fronten sowie die Forderung nach bedingungsloser Kapitulation vom Treffen der Großen Drei in Teheran nicht einfach stoppen oder verschonen. Oberst Graf Stauffenberg, ein Nachkomme des alten preußischen Militäradels, erschien nicht als das Gewissen der Nation, sondern nur als das Gewissen einer kleinen Gruppe Gleichgesinnter, weshalb die meisten ihrer deutschen Zeitgenossen sie als Verräter betrachteten. Loyalität gegenüber dem Führer wurde mit Loyalität gegenüber Deutschland gleichgesetzt – wer gegen Hitler war, war auch gegen Deutschland. Natürlich wird man nach dem Krieg argumentieren, dass es viele gab, die wie Stauffenberg dachten, aber nicht die Möglichkeit hatten, dies zum Ausdruck zu bringen. Allerdings führte der Führer seinen Krieg nicht allein, und nur ein Deutscher versuchte, ihn aufzuhalten.

Titel des Originals
Unternehmen ''Walküre''
Übersetzung
Aleksandar Vojinović
Editor
Krešimir Maligec
Maße
20 x 14 cm
Seitenzahl
221
Verlag
Zagrebačka naklada, Zagreb, 2008.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
385-0-10000-300-8

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Put prognanih: Od Mostara do Raba 1942-1943.

Put prognanih: Od Mostara do Raba 1942-1943.

Vladimir Isaić

Vlade Isaićs Buch über den Holocaust an den Juden aus Mostar während des Zweiten Weltkriegs und das Leid im Konzentrationslager Rab.

Adamić, 2003.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,88
Titovim putem 1945.

Titovim putem 1945.

Zvonko Štaubringer
Globus, 1983.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
5,78
Dnevnik grofa Ciana 1937-1938

Dnevnik grofa Ciana 1937-1938

Grof Galeazzo Ciano

Das Tagebuch des Grafen Ciano Galeazz, italienischer Außenminister und Schwiegersohn Mussolinis, einer der Hauptakteure in der Geschichte des Zweiten Weltkriegs...

NIP, 1954.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,993,99 - 8,34
Gole lutke I-III

Gole lutke I-III

Christian Bernadac

Trilogie: Frauenfolterkammer, Freundschaft und Hass, Frauenkommando

Globus, 1981.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Das Buch besteht aus drei Bänden
25,86
Mussolini – Uspon i pad fašizma

Mussolini – Uspon i pad fašizma

Christopher Hibbert
Alfa, 1977.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
8,48