Ponoćni glagoli

Ponoćni glagoli

Marko Pogačar

Marko Pogačars Sprachmaschine läuft weiter auf Hochtouren, wie die neue Kollektion Ponočni glagoli wunderbar beweist.

Der Dichter saugt buntes Sprachmaterial auf und gibt es angereichert wie Uran zurück, verarbeitet zu einer komplexen rhythmischen Poesie von sprunghafter Assoziativität, die immer neue Optionen eröffnet, reflexiver und flexibler Reflexivität und einer Bildsprache, die die Fesseln des Erwarteten sprengt.

Vielleicht kommen diesmal die phonetischen Dimensionen der Sprache – die Haupt- und Dauerthemen des Autors – noch stärker zum Ausdruck – die Alliteration wird intensiviert, vor allem hören wir häufiger das Rascheln von Gaumen und Atmosphären, Wind und Norden. In der Sammlung wimmelt es von Flora und Fauna, es gedeiht und krabbelt und raschelt – und Verben im Allgemeinen gibt es jede Menge – krabbelt und schwebt hoch. In größerem Maße als zuvor haben einige antike Charaktere, antike und biblische, natürlich Rimbaud und alle explosiven Möglichkeiten des Schreibens in den Versen Einzug gehalten, denn es handelt sich um Poesie, eine kurze Verschwörung der Zurschaustellungssprache.

Editor
Kruno Lokotar
Maße
20 x 13,5 cm
Seitenzahl
72
Verlag
V.B.Z, Zagreb, 2023.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
978-9-53520-655-2

Es werden zwei Exemplare angeboten

Kopiennummer 1

Zustand:Ungebraucht
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 2

Zustand:Ungebraucht
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Adolfove uši (Berlinski dnevnik)

Adolfove uši (Berlinski dnevnik)

Marko Pogačar

Dies ist in erster Linie ein Manuskript über Sie selbst, über Ihre eigene Verbindung zur Stadt, aber auch über die Gegenwart und Vergangenheit Berlins, und das bedeutet wiederum über den Tod, der in die Geschichte einer Stadt eingeschrieben ist, die mehr

Buybook, 2022.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
8,16
Božanstvena komedija: Pakao

Božanstvena komedija: Pakao

Dante Alighieri

Die Hölle ist der erste Teil von Dantes Göttlicher Komödie. In der Hölle beginnt seine Reise mit Virgil, der ihn durch alle drei Geisteszustände bis hin zu Gott selbst führt. Dies ist die zweite Ausgabe der Übersetzung von Isa Kršnjavo ins Kroatische.

Grafički, umjetnički i nakladni zavod Jugoslavija, 1919.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
48,56
Zemlja Crnica

Zemlja Crnica

Dubravko Marijanović
Sipar, 1995.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,96 - 4,00
Svjetlost maslačka

Svjetlost maslačka

Lujo Medvidović

Dies ist eine Gedichtsammlung, die zum Oeuvre des Autors gehört und für ihre Sonettform und ihren tiefen patriotischen und historischen Geist bekannt ist.

Typoart, 1995.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,98
Izabrane pjesme

Izabrane pjesme

Enver Čolaković, Zlatan Čolaković
Hrvatsko književno društvo sv. Ćirila i Metoda, 1990.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,58
Hip i Vik

Hip i Vik

Drago Orlić
Izdavački centar Rijeka, 1987.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,99