Napoleon i grofica Walewska
Ein rares Buch
Antiquität

Napoleon i grofica Walewska

Gertrude Aretz

„Napoleon und Gräfin Walewska“ von Gertrude Aretz ist ein historischer biografischer Roman, der die leidenschaftliche und faszinierende Beziehung zwischen dem französischen Kaiser Napoleon Bonaparte und seiner polnischen Geliebten, Gräfin Marie Walewska,

Das Buch schildert ihre Beziehung nicht nur durch das Prisma romantischer Leidenschaft, sondern auch durch die politischen Umstände, die sie verbanden.

Napoleon Bonaparte wird als mächtiger und ehrgeiziger Heerführer dargestellt, der Europa erobert, aber auch als Mann, der zu großer Liebe neigt. Sein Privatleben war oft politisch motiviert. Eine junge polnische Aristokratin, bekannt für ihre Schönheit, ihren Patriotismus und ihre Hingabe an ihr Heimatland. Ihre Zustimmung zu einer Beziehung mit Napoleon war teilweise durch politische Hoffnungen auf die Wiederherstellung Polens motiviert.

Napoleon kommt als Eroberer, aber auch als potenzieller Verbündeter nach Polen. Die polnische Aristokratie, die verzweifelt nach einer Möglichkeit suchte, die Wiederherstellung ihrer Eigenstaatlichkeit sicherzustellen, ermutigte Marie, sich an Napoleon zu wenden, in der Überzeugung, dass dies der polnischen Sache helfen würde.

Marie und Napoleon entwickeln eine leidenschaftliche Beziehung, die zunächst politisch ist, aber bald aufrichtig und emotional wird. Ihre Beziehung führt zur Geburt eines Sohnes, Alexandre-Colonna Walewski, der später eine wichtige politische Persönlichkeit wird. Während Marie sich immer mehr an Napoleon bindet, gerät er in politische und persönliche Dilemmata. Sein Ehrgeiz und seine Pflicht als Herrscher führen ihn oft von Maria weg, während sie ein Symbol patriotischer Opferbereitschaft bleibt.

Ihre Beziehung endet, als Napoleon aufgrund eines politischen Bündnisses Maria Louise von Österreich heiratet. Marie zieht sich aus Napoleons Leben zurück, bleibt aber als eine der wenigen Frauen in Erinnerung, die den Kaiser wirklich liebten.

Gertrude Aretz nutzt historische Quellen und Dokumente, um eine glaubwürdige und fesselnde Geschichte zu erschaffen. Das Buch ist in einem Stil geschrieben, der historische Genauigkeit mit literarischem Geschichtenerzählen verbindet, was es sowohl für Geschichtsinteressierte als auch für Romantikliebhaber attraktiv macht.

Titel des Originals
Die Frauen um Napoleon
Übersetzung
Dragutin Bišćan
Titelseite
Milan Ramušćak
Maße
20 x 14 cm
Seitenzahl
178
Verlag
Binoza, Zagreb, 1938.
 
Auflage: 4.000 Exemplare
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Celokupna dela IV: Ljubi bližnjeg svog

Celokupna dela IV: Ljubi bližnjeg svog

Erich Maria Remarque
Minerva, 1978.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
8,98
Rosa

Rosa

Heike Geißler

Mit dem fulminanten Debüt von Heike Geißler eroberte sie das deutsche Publikum. Mit einem Roman über ein Mädchen, das sein neugeborenes Baby verlässt, weil es das Gefühl hat, die Kontrolle über sein eigenes Leben und seine Wünsche zu verlieren, erzählt di

Fraktura, 2006.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,744,59
Manirizam u književnosti

Manirizam u književnosti

Gustav Rene Hocke
Centar za kulturnu djelatnost (Cekade), 1984.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
13,24
U drugom braku

U drugom braku

Marie-Louise Fischer
Otokar Keršovani, 1983.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
4,99
Knjiga poezije

Knjiga poezije

Friedrich Schiller
Izdavačko preduzeće "Rad", 1964.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,48 - 2,50
Iskra života

Iskra života

Erich Maria Remarque
Narodna prosvjeta, 1955.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,20