Suton na Tiberu
Antiquität

Suton na Tiberu

Nada Kesterčanek

„Sonnenuntergang am Tiber“ ist ein Buch mit lyrischen Reisetexten der Autorin Nada Kesetrčanek, die ihre Reiseerlebnisse durch poetische Beschreibungen und emotionale Reflexionen vermittelt.

Die Autorin konzentriert sich auf verschiedene Regionen, historische Wahrzeichen, Landschaften und Menschen, denen sie begegnet, und macht jede Seite reich an malerischen Details. Durch lyrische Prosa erweckt er die Atmosphäre eines Ortes zum Leben, etwa römische Straßen entlang des Tiber oder antike Städte voller Geschichte. Ihre Beschreibungen strahlen Raffinesse und einen nostalgischen Ton aus, wobei Natur und Geschichte untrennbare Teile der Geschichte werden. Das Buch beschreibt nicht nur geografische Orte, sondern auch innere Reisen und lädt den Leser ein, über die Vergänglichkeit, Schönheit und Kraft des Augenblicks nachzudenken. Dieser poetische Reisebericht verbindet Realität und introspektive Meditationen und ist damit ein beeindruckendes Werk für alle Liebhaber des Reisens und tiefer Gefühle.

Editor
Zlatko Milković
Illustrationen
Edo Murtić, Ivo Geršić
Maße
11 x 8 cm
Seitenzahl
127
Verlag
Minerva nakladna knjižara, Zagreb, 1942.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Zapisi iz mrtvog doma / Zimske bilješke o ljetnim dojmovima / Zapisi iz podzemlja

Zapisi iz mrtvog doma / Zimske bilješke o ljetnim dojmovima / Zapisi iz podzemlja

Fjodor M. Dostojevski

Aufzeichnungen aus einem toten Zuhause (1860–1862) – ein Roman, der auf der Gefangenschaft des Autors in Sibirien basiert. Winteraufzeichnungen zu Sommereindrücken (1863) – ein Essay über eine Europareise im Jahr 1862. Aufzeichnungen aus der Unterwelt (18

Jutarnji list, 2005.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
11,76
Čovjek

Čovjek

Maksim Gorki

Maxim Gorkis „Der Mensch“, übersetzt von Ozren Subotić (Vukovar, 1905), ist ein philosophisches und literarisches Werk, das die Würde des Menschen, seine Schöpferkraft, seine geistige Freiheit und den Kampf gegen soziale Ungerechtigkeit verherrlicht.

Srijemske novine, 1905.
Kroatisch. Kyrillisch Schrift. Taschenbuch.
17,56
Pjesnička proza

Pjesnička proza

Silvije Strahimir Kranjčević

„Poetische Prosa“ von Silvij Strahimir Kranjčević (1912) ist eine posthume Auswahl seiner Prosawerke. Herausgegeben von Julije Benešić und Vladimir Gudel, mit einem Vorwort von Milan Marjanović. Enthält ausgewählte Erzählungen und Essays.

Društvo hrvatskih književnika, 1912.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
9,56
Na vrhu jezika i pera (1932.-1942.)

Na vrhu jezika i pera (1932.-1942.)

Vladimir Nazor

Eine Sammlung von Essays, Notizen und Reflexionen, in der Nazor Literatur, Kultur und persönliche Betrachtungen miteinander verbindet und so von den spirituellen und sozialen Wirren der Kriegszeit zeugt.

Hrvatski izdavalački bibliografski zavod (HIBZ), 1942.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
7,46 - 8,24
Na zelenom otoku: Putopis iz Irske

Na zelenom otoku: Putopis iz Irske

Josip Andrić

„Auf der Grünen Insel“ von Josip Andrić (1932, 2. Aufl. 1934) ist ein Reisebericht aus Irland. Eine lebendige und herzliche Schilderung der irischen Natur, Geschichte, Kultur und Bevölkerung, voller Mitgefühl für die kleine katholische Nation und ihren Fr

Vlastita naklada, 1934.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,32
Naš čakavski problem: marginalije

Naš čakavski problem: marginalije

Nikola Štefanić

Eine Sammlung kurzer Essays, Reflexionen und Randbemerkungen zur Stellung des tschakavischen Dialekts in der kroatischen Literatur und Kultur. Das Werk enthält ein Vorwort des Schriftstellers und Kritikers Antun Bonifačić.

Vlastita naklada, 1935.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
9,42