Ognji i rože

Ognji i rože

Ivan Goran Kovačić

„Feuer und Rosen“ von Ivan Goran Kovačić ist eine Sammlung kajkavischer Verse, die Goran im Dialekt seiner Heimatregion geschrieben hat. Die Sammlung behandelt Themen wie Liebe, Leiden und menschliches Schicksal und zeichnet sich durch ihre Lyrik und phil

In dieser Gedichtauswahl hat der Herausgeber die Gesammelten Werke von Ivan Goran Kovačić verwendet, die 1983 von Dragutin Tadijanović herausgegeben wurden. Zuerst kommen die Gedichte aus der Sammlung Lirika, dann die posthum veröffentlichten Ognji i rože und Jama und schließlich die Gedichte, die der Autor nicht in seine Sammlungen aufgenommen hat. Darunter sind: – Weiße Brücke – Kreuze für Frankopan – Mein Grab – Für mich selbst.

Editor
Božidar Petrač
Titelseite
Tomislav Alajbeg
Maße
11 x 7,5 cm
Seitenzahl
221
Verlag
Kršćanska sadašnjost, Zagreb, 2004.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
978-9-53110-057-1

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Izbor iz djela

Izbor iz djela

Ivan Goran Kovačić

Diese Sammlung ermöglicht es den Lesern, verschiedene Aspekte von Kovačićs Werk kennenzulernen und ein tieferes Verständnis seines literarischen Erbes zu erlangen.

Mladost, 1973.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,22 - 4,88
Sedam zvonara majke Marije i druge pripovijetke

Sedam zvonara majke Marije i druge pripovijetke

Ivan Goran Kovačić
Grafički zavod Hrvatske (GZH), 1982.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,84 - 3,85
Izbor iz djela

Izbor iz djela

Ivan Goran Kovačić
Mladost, 1987.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
2,99
Pet stoljeća hrvatske književnosti #86 - Eseji, studije, kritike

Pet stoljeća hrvatske književnosti #86 - Eseji, studije, kritike

Albert Haler, Mihovil Kombol, Branko Gavella, Ljubomir Maraković

Fünf Jahrhunderte kroatischer Literatur (PSHK) ist das größte Verlagsprojekt in der Geschichte der kroatischen Literatur.

Zora, Matica hrvatska, 1971.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
5,464,10 - 5,98
Pjesme

Pjesme

August Šenoa

Die erste vollständige und kritische Ausgabe, herausgegeben von Dr. Milan Šenoa und Dr. Slavko Ježić zum 50. Todestag des Dichters.

Minerva nakladna knjižara, 1932.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
18,76
Lirski zapisi

Lirski zapisi

Josip Velebit
NIP Štampa, 1953.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,98