Anđeli će samo zaspati

Anđeli će samo zaspati

Merita Arslani

Engel kennen keinen Zeitplan für den Tod eines Menschen. Sie wissen nicht, warum jemand sterben muss, aber das Geheimnis des Verbleibens in dieser Welt und des Verlassens des irdischen Lebens kann nicht jedem offenbart werden, und nur die Auserwählten sin

Das Geheimnis von Leben und Tod offenbart sich nur wenigen. Dies ist die Geschichte der dreißigjährigen Katarina, einer jungen Frau voller Leben, und ihres Schutzengels, der die erschütternde Aufgabe hat, ihr ihren baldigen Tod zu verkünden – der Debütroman der Journalistin Merita Arslani.

Katarina ist dreißig Jahre alt, lebt in Zagreb und arbeitet als Drehbuchautorin für Unterhaltungssendungen im Fernsehen. Eines Tages erhält sie einen Anruf von Danijel, ihrem Schutzengel, der ihr mitteilen soll, dass sie krank ist und in drei Monaten sterben wird. Bis zu diesem Tag wusste Katarina nicht einmal, dass sie krank war, und sie hatte nie an Schutzengel gedacht oder geglaubt, dass es sie wirklich gibt. Obwohl sie glaubte, dass es eine Welt jenseits der Welt gibt, in der wir leben, hätte sie nicht erwartet, dass sie den Beweis dafür erhalten würde.

Katarina war zunächst verwirrt und glaubte nicht, dass er wirklich ein Engel war, geschweige denn ihr Schutzengel. Doch mit seiner Hilfe und seinem Einsatz begann sie allmählich die Welt zu entdecken, in der sie nach ihrem Tod weiterleben würde. Während Daniel ihr das Leben nach dem Tod offenbart, nutzt Katarina die verbleibende Zeit, um alles, was sie in ihrem Leben erlebt hat, zusammenzufassen. Gemeinsam mit ihm erinnert sie sich an wichtige Dinge und Ereignisse ihres Lebens, und diese Ereignisse erinnern sie an Lieder. So komponiert sie nach und nach einen „Soundtrack“ ihres Lebens mit ihrem Schutzengel.

Daniel, von Anfang an enttäuscht, dass Katarinas Abschied so schnell gekommen ist, versucht beharrlich herauszufinden, wie Katarina noch eine Weile leben kann. Er versucht, die anderen Engel zu überzeugen, Katarina dort zu lassen, wo sie ist, doch das bleibt nur sein Wunsch. Er sieht in einem unerwarteten Ereignis eine Chance. Einer von Katarinas Kollegen, mit dem er seit fünf Jahren zusammenarbeitet, offenbart ihr, dass er schon lange in sie verliebt ist, aber nie den Mut gehabt hat, es ihr zu sagen. Für die verwirrte Katarina ist das das Mindeste, was sie jetzt braucht, da sie im Sterben liegt. Bisher hatte sie kein Glück in der Liebe und ist der Liebesaffären etwas überdrüssig.

Katarina ahnt jedoch nicht, dass die Engel Daniels Forderungen nachgegeben und vereinbart haben, Katarina am Leben zu lassen, wenn sie sich dieses Mal verliebt …

Editor
Nada Brnardić
Titelseite
Vesna Baranović
Maße
20,5 x 13,5 cm
Seitenzahl
214
Verlag
Naklada Ljevak, Zagreb, 2011.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Reduzierter Preis: 5,323,99
Der Rabatt von 25 % gilt bis zum 15.10.2025 23:59 Uhr
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Kafkin prijatelj

Kafkin prijatelj

Miro Gavran

Gavrans Roman erzählt eine starke emotionale Geschichte über die Freundschaft zwischen zwei Schriftstellern – Franz Kafka und Max Brod – und über die Frauen, die sie durch das Schicksal bestimmt haben. Liebe und Literatur sind im Leben sensibler Helden st

Mozaik knjiga, 2017.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
11,56
Auron

Auron

Jasna Horvat

Auron ist ein ungewöhnlicher Romantext über den Goldenen Schnitt – das perfekte, ideale Verhältnis von Schönheit, den universellen Geheimcode der gesamten Natur und des Universums, die tausendjährige Inspiration von Wissenschaftlern und Künstlern.

Naklada Ljevak, 2011.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
9,98
Prva hrvatska glagoljska početnica: pretisak Početnice iz 1527

Prva hrvatska glagoljska početnica: pretisak Početnice iz 1527

Die älteste erhaltene kroatische Fibel und ein bedeutendes Denkmal des kroatischen glagolitischen Erbes, gedruckt in Venedig von Andrija Torresani. Faksimile-Nachdruck von 1983, mit Transliteration und Nachwort von Josip Bratulić.

Školska knjiga, 1983.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
23,56
Bogumil

Bogumil

Jozo Laušić

Jozo Laušićs Prosa „Bogumil“ ist der fünfte Roman der geplanten Pentalogie. Zuvor wurden vier Romane veröffentlicht: Kostolomi, Opsada, Klačina und Samostan, sodass die Gesichter dieses fünften Romans früher erscheinen.

Globus, 1982.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
7,96
Posljednji vitezovi

Posljednji vitezovi

Simo Matavulj
Sloga, 1957.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,98
Istinita lica

Istinita lica

Vjekoslav Prvčić

Ein Buch mit Berichten, veröffentlicht in der Fabrikzeitung von Podravka in den siebziger Jahren. Prvčićs Gesprächspartner (mit hervorragenden Schwarz-Weiß-Fotoporträts) sind beispielsweise ein Toilettenwärter, eine Reinigungskraft, ein Fahrer, ein Vorkos

Biblioteka Podravskog zbornika, 1977.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,98