Locirati, identificirati, uhititi, transferirati: Izdajnici i sluge

Locirati, identificirati, uhititi, transferirati: Izdajnici i sluge

Der Journalist Milan Ivkošić sagte, das Buch enthalte Texte von Autoren unterschiedlicher ideologischer Auffassung und einige von ihnen teilten Glavašs Ansichten nicht, hätten aber, wie er betonte, objektiv über seinen Fall geschrieben.

Er schätzte, dass die im Buch veröffentlichten Texte unter anderem von der juristischen Absurdität der Anklage gegen Glavaš und der Bevorzugung der ihn belastenden Zeugenaussagen sprechen, die seiner Ansicht nach „völlig unbegründet“ sind. In einer Erklärung gegenüber Journalisten sagte Kolobarić, das Buch sei in einer Auflage von 3.000 Exemplaren gedruckt worden und der Prozess gegen Glavaš und die anderen, der morgen vor dem Bezirksgericht Zagreb beginnt, „beweisen wird, dass Osijek weder eine Stadt des Zufalls noch eine Stadt des Verbrechens ist“. Auf die Frage nach dem Titel des Buches und den mit (dem Sprecher des kroatischen Parlaments) Vladimir Šeks in Verbindung stehenden Worten sagte Kolobarić, dies seien Šeks‘ Worte, der Titel charakterisiere jedoch die Haltung der ehemaligen Regierungen Račan und Sanader gegenüber dem Heimatkrieg, die er für beschämend halte. Dessen Präsident Miljenko Kolobarić sagte, das Buch sei allen kroatischen Veteranen gewidmet, insbesondere jenen, die mit Branimir Glavaš im Gefängnis landeten, und fügte hinzu, morgen beginne in Zagreb „der Prozess gegen diejenigen, die den Bau von 15 neuen Ovčari in Osijek verhindert haben“. Glavaš’ Anwalt Dražen Matijević schätzte, dass „ein Teil der Anklage gegen Glavaš und die anderen sich nicht nur gegen sie richtet, sondern gegen die ehrenhaftesten und tapfersten kroatischen Einheiten, und fügte hinzu, man dürfe über solche Angelegenheiten nicht schweigen, denn das würde Schuld vor der Geschichte bedeuten“. Er behauptete, Glavaš werde eines Mordes angeklagt, der vom Spionageabwehrdienst der ehemaligen JNA begangen wurde und der unseren Geheimdiensten, die nicht öffentlich darüber sprechen wollen, wohlbekannt sei.

Maße
24,5 x 17 cm
Seitenzahl
234
Verlag
HVIDR-a, Osijek, 2007.
 
Auflage: 2.000 Exemplare
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Hrvatsko Primorje

Hrvatsko Primorje

Milan Šenoa, Ivan Pl. Bojničić

„Das kroatische Primorje umfasst im wahrsten Sinne des Wortes die Westseite der ehemaligen Gespanschaften Modruška-Rijeka und Lika-Krbavska entlang der Adria. Es erstreckt sich von Rijeka-Šušak im Norden bis zum Fluss Zrmanja im Süden.“

Knjižara Liburnija, 1925.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
39,6829,76
Drinovci na dlanu ruke Njegove: Monografija naselja i župe

Drinovci na dlanu ruke Njegove: Monografija naselja i župe

Die Monografie „Drinovci in seiner Handfläche“ ist das Ergebnis jahrelanger Arbeit von 23 Autoren und Mitautoren, die größtenteils aus Drinovci stammen. Dieses wunderbare Werk stellt die bisher umfassendste und schönste Publikation über ein Dorf und eine

Crkva na kamenu, 2022.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
76,24
Družtvo slavonskih liečnika u Osieku : kronologija osnutka, uloga i djelovanje, 1874. - 1883.

Družtvo slavonskih liečnika u Osieku : kronologija osnutka, uloga i djelovanje, 1874. - 1883.

Biserka Belicza, Antun Tucak

Gestaltung der beruflichen Identität des Arztes im Zweiten Die Hälfte des 19. Jahrhunderts führte zur Gründung der Gesellschaft Slawonische Ärzte in Osijek im Jahr 1874.

Hrvatski liječnički zbor, 2009.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
6,86 - 6,98
Vojskovođa Svetozar Boroević 1856-1920.

Vojskovođa Svetozar Boroević 1856-1920.

Milan Pojić

Svetozar Boroević, der fähigste österreichisch-ungarische Heerführer des Ersten Weltkriegs, der einzige Kroate, der den Titel eines Feldmarschalls erhielt und mit den höchsten österreichischen Auszeichnungen ausgezeichnet wurde, wurde in der kroatischen G

Hrvatski državni arhiv, 2006.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,463,82
Prokletstvo historije

Prokletstvo historije

Mladen Trnski

Das Buch, das Sie aufschlagen, ist eine Art Rückkehr zur kroatischen Geschichte – mit ihren Lebens- und Schicksalsbeziehungen, die untrennbar mit anderen südslawischen und anderen Völkern dieses Teils Europas verbunden waren und auch weiterhin bestehen.

Školska knjiga, 1984.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,983,49
Osječka groblja

Osječka groblja

Stjepan Sršan

Das Buch ist tief in der lokalen Geschichte und Kultur von Osijek verwurzelt und legt den Schwerpunkt auf Friedhofsmotive, die als Metapher für Erinnerung, Tod und Verschwinden dienen.

Povijesni arhiv u Osijeku, 1996.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,26