Locirati, identificirati, uhititi, transferirati: Izdajnici i sluge

Locirati, identificirati, uhititi, transferirati: Izdajnici i sluge

Der Journalist Milan Ivkošić sagte, das Buch enthalte Texte von Autoren unterschiedlicher ideologischer Auffassung und einige von ihnen teilten Glavašs Ansichten nicht, hätten aber, wie er betonte, objektiv über seinen Fall geschrieben.

Er schätzte, dass die im Buch veröffentlichten Texte unter anderem von der juristischen Absurdität der Anklage gegen Glavaš und der Bevorzugung der ihn belastenden Zeugenaussagen sprechen, die seiner Ansicht nach „völlig unbegründet“ sind. In einer Erklärung gegenüber Journalisten sagte Kolobarić, das Buch sei in einer Auflage von 3.000 Exemplaren gedruckt worden und der Prozess gegen Glavaš und die anderen, der morgen vor dem Bezirksgericht Zagreb beginnt, „beweisen wird, dass Osijek weder eine Stadt des Zufalls noch eine Stadt des Verbrechens ist“. Auf die Frage nach dem Titel des Buches und den mit (dem Sprecher des kroatischen Parlaments) Vladimir Šeks in Verbindung stehenden Worten sagte Kolobarić, dies seien Šeks‘ Worte, der Titel charakterisiere jedoch die Haltung der ehemaligen Regierungen Račan und Sanader gegenüber dem Heimatkrieg, die er für beschämend halte. Dessen Präsident Miljenko Kolobarić sagte, das Buch sei allen kroatischen Veteranen gewidmet, insbesondere jenen, die mit Branimir Glavaš im Gefängnis landeten, und fügte hinzu, morgen beginne in Zagreb „der Prozess gegen diejenigen, die den Bau von 15 neuen Ovčari in Osijek verhindert haben“. Glavaš’ Anwalt Dražen Matijević schätzte, dass „ein Teil der Anklage gegen Glavaš und die anderen sich nicht nur gegen sie richtet, sondern gegen die ehrenhaftesten und tapfersten kroatischen Einheiten, und fügte hinzu, man dürfe über solche Angelegenheiten nicht schweigen, denn das würde Schuld vor der Geschichte bedeuten“. Er behauptete, Glavaš werde eines Mordes angeklagt, der vom Spionageabwehrdienst der ehemaligen JNA begangen wurde und der unseren Geheimdiensten, die nicht öffentlich darüber sprechen wollen, wohlbekannt sei.

Dimenzije
24,5 x 17 cm
Broj strana
234
Izdavač
HVIDR-a, Osijek, 2007.
 
Tiraž: 2.000 primeraka
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Ljetopis borbi i nada

Ljetopis borbi i nada

Marijan Mandić
Vlastita naklada, 1997.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,983,49 - 4,98
Mogućnosti razvoja industrije osječke regije

Mogućnosti razvoja industrije osječke regije

Petar Anić
NIP Štampa, 1970.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
9,98
Križevački statuti

Križevački statuti

Turistička zajednica grada Križevaca, 1998.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
5,984,78
Od Pola do Malnara: Putnici i istraživači u hrvatskoj kulturi od 13. do 20. stoljeća

Od Pola do Malnara: Putnici i istraživači u hrvatskoj kulturi od 13. do 20. stoljeća

Juraj Bubalo

Das Buch des Zagreber Reiseschriftstellers und Professors Juraj Bubalo ist eine Art Enzyklopädie kroatischer Reisender und Entdecker. Als einzigartiges Werk im kroatischen Sachbuchbereich popularisiert es die Entdeckerkultur und erinnert uns daran, dass K

Meridijani, 2024.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
28,32
Stanovništvo i vlastelinstva u Slavoniji 1736. godine i njihova ekonomska podloga

Stanovništvo i vlastelinstva u Slavoniji 1736. godine i njihova ekonomska podloga

Ive Mažuran
Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti (HAZU), 1993.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
35,50
Mass killing and genocide in Croatia 1991/92

Mass killing and genocide in Croatia 1991/92

Hrvatska sveučilišna naklada, 1992.
Engleski. Latinica. Tvrde korice.
12,98