Dok ležah na samrti

Dok ležah na samrti

William Faulkner

Faulkners Roman aus dem Jahr 1930 ist ein klassisches Beispiel modernistischer Literatur. Aufgrund seiner innovativen Struktur wird er oft mit Joyces „Ulysses“ verglichen, ist aber aufgrund seines Fokus auf die Familie zugänglicher.

Die Geschichte spielt im ländlichen Mississippi während der Weltwirtschaftskrise und folgt der Familie Bundren auf ihrer absurd tragischen Reise, um den letzten Wunsch ihrer Mutter Addie zu erfüllen: eine Beerdigung am Flussufer in Jefferson, 65 Kilometer von ihrer Farm entfernt. Der Roman besteht aus 59 Kapiteln, meist kurzen Monologen im Stil eines Bewusstseinsstroms, die die Innenwelt der Figuren offenbaren. Faulkner verwendet mehr als 15 Stimmen, jede einzigartig in Sprache, Rhythmus und Wahrnehmung, und schafft so ein Mosaik der Seelen voller Kontraste und Ironie.

Addie Bundren, eine sterbende Mutter von vier Kindern, ist die zentrale Figur, obwohl ihre Stimme nur in einem einzigen Kapitel im Rückblick erscheint. Ihr Tod setzt die Handlung in Gang: Sie sucht eine Beerdigung in Jefferson, weit weg von ihrem Mann und ihren Kindern, die sie, wie sie selbst sagt, mit ihrer Existenz „überwältigt“ haben. Ihr Mann Anse Bundren, stur, gierig und passiv, fährt einen Wohnwagen. Anse wird als Mann mit „zwei Bäumen als Beinen“ beschrieben und sieht die Reise als Chance für neue Zähne und eine zweite Frau. Er verkauft ohne Gewissensbisse Familienbesitz.

Die Geschichte erstreckt sich über neun Tage, von Addies Tod bis zur Beerdigung. Die Karawane – Anse, seine Söhne und Dewey Dell – zieht den Sarg auf einem alten Wagen über überflutete Straßen, Sümpfe und Hügel. Faulkners Beschreibung des Schauplatzes ist fast biblisch: Der vom Regen über die Ufer getretene Fluss symbolisiert das Chaos der Existenz, und der Sarg wird zur Metapher für den Verfall von Körper und Seele. Die Reise ist nicht nur körperlich; sie enthüllt Familiengeheimnisse: Addies Untreue, Anses Faulheit, ein Kindheitstrauma. Jefferson, das Ziel, bringt ein ironisches Ende: Die Beerdigung findet statt, doch Anse findet schnell eine neue Frau und Zähne, was die Familie noch mehr entzweit.

Der Roman ist kurz, aber dicht und mit vielen Bedeutungsebenen. Ideal für Leser, die psychologische Tiefe, das Groteske und die amerikanische Moderne lieben. Wenn Sie einen Roman suchen, der Sie ohne Pathos über den Tod nachdenken lässt, ist dies die richtige Wahl. Faulkner selbst sagte: „Ich habe eine Welt geschaffen, die so real ist, dass niemand sie ignorieren kann.“

Titel des Originals
As I Lay Dying
Übersetzung
Ljubica Bauer-Protić
Editor
Branislav Milošević
Titelseite
Janko Krajšek
Maße
18 x 11 cm
Seitenzahl
178
Verlag
Rad, Beograd, 1985.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Ungebraucht
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Svetište

Svetište

William Faulkner

Wir finden alle Merkmale von Faulkners einzigartigem Talent in dem Roman Sanctuary (1931), der sich durch einen typischen Faulkner-Stil auszeichnet, ein Instrument, das darauf abzielt, all jene Kräfte offenzulegen, die seine Charaktere gnadenlos einem gem

Sveučilišna naklada Liber (SNL), 1978.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
8,54
Potamneli anđeli

Potamneli anđeli

William Faulkner
Kosmos, 1961.
Serbisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
6,68
Konjički gambit

Konjički gambit

William Faulkner

„Es war nie nur ein Spiel, das die ganze menschliche Leidenschaft, Hoffnung und den Wahnsinn widerspiegelte, und dann wurde es wahr.“ „Gut“, sagte der junge Mann, „sagen Sie später nicht, dass Sie nicht gewarnt wurden.“

Izdavački zavod Jugoslavija, 1967.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,98
Rajnemanova razmena

Rajnemanova razmena

Robert Ludlum

„The Rhinemann Exchange“ ist ein 1974 erschienener Spionageroman von Robert Ludlum. Diese spannende Geschichte spielt während des Zweiten Weltkriegs und zeichnet sich durch Intrigen, komplexe Charaktere und Ludlums charakteristischen, mit Wendungen gefüll

Stilos, 1989.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,72
Uhoda

Uhoda

James Fenimore Cooper

Coopers Roman ist ein historisches Abenteuer, das an Sir Walter Scotts Waverley-Romanzen erinnert. Im Mittelpunkt steht Harvey Birch, ein gewöhnlicher Mann, der verdächtigt wird, ein Spion für die Briten zu sein.

Svjetlost, 1963.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,72 - 3,98
Soba košmara: Ormarić broj 13

Soba košmara: Ormarić broj 13

Luke steht kurz davor, das Schuljahr an einer neuen Schule zu beginnen, und er wird auf keinen Fall etwas dem Zufall überlassen. Er wird sein Glücks-T-Shirt tragen, die Glückspfote aus schwarzem Kaninchenfell in seiner Tasche festhalten, die nie versagt h

Algoritam, 2010.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,36