Maskarada / Bračna ljubav

Maskarada / Bračna ljubav

Alberto Moravia

U "Maskaradi" Moravija satirično prikazuje fašističku Italiju kroz apsurdnu političku intrigu i prerušavanje. "Bračna ljubav" intimno istražuje erotsku napetost, posesivnost i emocionalnu otuđenost u svakodnevici.

Alberto Moravia u ova dva djela pokazuje različite registre svog stvaralaštva – političku satiru i duboku psihološku analizu intimnih odnosa.

Maskarada (1941.) je satiričan, groteskan roman smješten u fašističku Italiju. Glavni lik je policijski doušnik koji dobiva zadatak da zavede i uvuče u zamku mladu ženu čiji je suprug politički nepoćudan. Radnja se odvija u atmosferi maskenbala, laži, prerušavanja i apsurda totalitarnog režima. Moravia nemilosrdno ismijava birokraciju, korupciju, licemjerje i dehumanizaciju koju donosi fašizam. Roman je u vrijeme izlaska bio zabranjen i zaplijenjen od strane Mussolinijeva režima zbog oštre kritike.

Bračna ljubav (1949.) je suptilnija, intimistička proza – zbirka priča ili kraći roman fokusiran na bračni par. Supruga je lijepa, senzualna žena koja postaje predmet muževe opsesivne želje i ljubomore. On je intelektualac koji je istovremeno privučen i ugrožen njezinom tjelesnošću i samostalnošću. Djelo secira erotsku dinamiku, posesivnost, strah od gubitka, osjećaj krivnje i nemogućnost potpunog posjedovanja drugoga. Moravia ovdje pokazuje majstorstvo u prikazivanju suptilnih psiholoških nijansi – od strasti do hladnoće, od nježnosti do destruktivne kontrole. Bračna veza postaje bojno polje identiteta, moći i želje.

Oba teksta karakterizira Moravijina tipična tema – čovjek zarobljen u lažnim ulogama (društvenim ili intimnim), nemogućnost autentične komunikacije i stalna borba između pojave i biti. "Maskarada" je oštrija, politički angažirana, dok "Bračna ljubav" ide dublje u erotsko-psihološku sferu. Zajedno pokazuju širinu Moravijina opusa – od društvene kritike do najintimnijih zakutaka ljudske duše.

Titel des Originals
La Mascherata / L'amore coniugale
Übersetzung
Jugana Stojanović
Maße
20 x 13 cm
Seitenzahl
333
Verlag
Otokar Keršovani, Rijeka, 1966.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Ungebraucht
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Čovek koji gleda

Čovek koji gleda

Alberto Moravia
Minerva, 1988.
Serbisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
6,63
Automat

Automat

Alberto Moravia
Otokar Keršovani, 1966.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,99
Pažnja

Pažnja

Alberto Moravia
Otokar Keršovani, 1966.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,99
Kronika o siromašnim ljubavnicima

Kronika o siromašnim ljubavnicima

Vasco Pratolini

Florenz 1925–1926: In der armen Via del Corno leben die Bewohner in Liebe, Armut und Angst. Die Ankunft des Faschismus zerstört die Gemeinschaft: Liebende streiten, manche sterben durch Gewalt, doch der Zusammenhalt der Bevölkerung bleibt bestehen.

Sveučilišna naklada Liber (SNL), 1982.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
3,76
Sandokan

Sandokan

Emilio Salgari, Renato Caporali

Slobodna prozna adaptacija Renata Kaporalija zasnovana na scenariju italijanske mini-serije Sandokan (1976, režija Serđo Solim, glavnu ulogu igra Kabir Bedi). Zasnovana je na istoimenom romanu Emilija Salgarija (Pirati Malezije, 1896).

Globus, 1977.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
14,38