Maskarada / Bračna ljubav

Maskarada / Bračna ljubav

Alberto Moravia

U delu „Maskarada“, Moravija satirično prikazuje fašističku Italiju kroz apsurdne političke intrige i prerušavanje. „Bračna ljubav“ intimno istražuje erotsku napetost, posesivnost i emocionalno otuđenje u svakodnevnom životu.

U ova dva dela, Alberto Moravija pokazuje različite registre svoje kreativnosti – političku satiru i duboku psihološku analizu intimnih odnosa.

Maskarada (1941) je satirični, groteskni roman smešten u fašističkoj Italiji. Glavni lik je policijski doušnik koji je zadužen da zavede i uvuče u zamku mladu ženu čiji je muž politički nepoželjan. Radnja se odvija u atmosferi maskarada, laži, prerušavanja i apsurda totalitarnog režima. Moravija nemilosrdno ismeva birokratiju, korupciju, licemerje i dehumanizaciju koju je doneo fašizam. U vreme objavljivanja, roman je bio zabranjen i konfiskovan od strane Musolinijevog režima zbog oštrih kritika.

Bračna ljubav (1949) je suptilnija, intimnija proza – zbirka priča ili kratki roman fokusiran na bračni par. Supruga je lepa, senzualna žena koja postaje predmet opsesivne želje i ljubomore svog muža. On je intelektualac ​​koga istovremeno privlači i ugrožava njena fizička priroda i nezavisnost. Delo secira erotsku dinamiku, posesivnost, strah od gubitka, osećanja krivice i nemogućnost potpunog posedovanja drugog. Ovde Moravija pokazuje majstorstvo u prikazivanju suptilnih psiholoških nijansi – od strasti do hladnoće, od nežnosti do destruktivne kontrole. Bračni odnos postaje bojno polje identiteta, moći i želje.

Oba teksta karakteriše Moravijina tipična tema – čovek zarobljen u lažnim ulogama (društvenim ili intimnim), nemogućnost autentične komunikacije i stalna borba između izgleda i suštine. „Maskarada“ je oštrija, politički angažovana, dok „Bračna ljubav“ dublje zalazi u erotsko-psihološku sferu. Zajedno pokazuju širinu Moravijevog opusa – od društvene kritike do najintimnijih kutaka ljudske duše.

Naslov originala
La Mascherata / L'amore coniugale
Prevod
Jugana Stojanović
Dimenzije
20 x 13 cm
Broj strana
333
Izdavač
Otokar Keršovani, Rijeka, 1966.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Nekorišćeno
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Čovek koji gleda

Čovek koji gleda

Alberto Moravia
Minerva, 1988.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
6,63
Automat

Automat

Alberto Moravia
Otokar Keršovani, 1966.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,99
Pažnja

Pažnja

Alberto Moravia
Otokar Keršovani, 1966.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,99
Svetlosti Rima

Svetlosti Rima

Alberto Moravia

Through these stories, Moravia explores themes of social inequality, the struggle for survival, and human frailty, portraying them with a mix of humor, irony, and realistic observation.

Svjetlost, 1965.
Srpski. Latinica. Broširano.
3,82 - 3,92
Dekameron

Dekameron

Giovanni Boccaccio

In the Decameron, ten young people fleeing the plague tell stories about love, fate and ingenuity. The adapted version of Ljerka Car Matutinović brings selected novellas, adapted to school, with an emphasis on humor, morality and Renaissance spirit.

Mozaik knjiga, 2002.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,76
Predvojeni vikont

Predvojeni vikont

Italo Calvino

The Biscounted Viscount is a novel by Italo Calvino published in 1952. It is the first part of the Our Ancestors trilogy, which also includes the short novels The Baron in the Trees from 1957 and The Nonexistent Knight from 1959.

Nolit, 1965.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
6,32