Hiljadu i jedna noć

Hiljadu i jedna noć

Die Geschichte von Tausendundeiner Nacht entstand, als die Tochter des Wesirs, Scheherazade, auf dem Altar ihrer Erlösung Geschichten darbrachte.

Scheherazade erzählte König Scheherban jede Nacht eine neue Geschichte. So rettete sie sich und alle anderen Mädchen im Königreich vor dem sicheren Tod. Enttäuscht von der Untreue seiner ersten Frau, ließ Scheherban sie töten und erklärte alle Frauen für untreu. Deshalb beschloss er, jede Nacht eine neue Frau in sein Schlafgemach aufzunehmen und sie nach der ersten Hochzeitsnacht hinrichten zu lassen. Doch Scheherazade, die dem König mit ihren fesselnden Geschichten, deren Ende er in der nächsten Nacht hören wollte, den Zeitpunkt ihrer Hinrichtung hinauszögerte, erzählte in dieser Zeit tausendundeine Geschichten und gebar dem König seine Thronfolger. Die Geschichten sind Zeugnisse der Antike der arabischen Welt. Sie erzählen von Helden und ihren Taten, aber auch von Märchen aus dem Leben am Hof ​​sowie von mythischen Wahrheiten über menschliches Glück und Leid. Sie enthalten viele Wunder, doch das größte Wunder ist die Liebe. Daher sind sie vor allem eine Sammlung spiritueller und sinnlicher Liebe als der höchsten menschlichen Tugend.

Titel des Originals
Kitabu elfi leyletin we leyletun
Übersetzung
Alija Bejtić
Editor
Mira Čengić
Illustrationen
Vesna Vidović
Titelseite
Vesna Vidović
Maße
20 x 14 cm
Seitenzahl
85
Verlag
Veselin Masleša, Sarajevo, 1990.
 
Auflage: 6.000 Exemplare
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Dvije pripovijetke: Nezasitnost i bijeda / Iz velegradskog podzemlja

Dvije pripovijetke: Nezasitnost i bijeda / Iz velegradskog podzemlja

Vjenceslav Novak
Školska knjiga, 1974.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
1,03 - 1,46
Put u vedrinu

Put u vedrinu

Branko Ćopić
Školska knjiga, 1982.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
1,96 - 1,98
Pirgo

Pirgo

Anđelka Martić
Mladost, 1987.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,97 - 7,74
Bambijeva djeca: Jedna obitelj u šumi

Bambijeva djeca: Jedna obitelj u šumi

Felix Salten
Mladost, 1982.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,24
Bosonogo djetinjstvo

Bosonogo djetinjstvo

Branko Ćopić

Das Werk vereint eine Galerie farbenfroher Charaktere – Familienmitglieder, Dorfnachbarn, Lehrer, Freunde –, die Ćopićs kindliche Weltsicht prägen.

Svjetlost, 1976.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,48
Bajke

Bajke

Aleksandar Sergejevič Puškin
Školska knjiga, 1982.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,22