Turski gambit

Turski gambit

Boris Akunjin
Titel des Originals
Туре́цкий гамби́т
Übersetzung
Zlata Kocić
Maße
22 x 16 cm
Seitenzahl
185
Verlag
Informatika, Beograd, 2003.
 
Kyrillisch Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Serbisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Državni savjetnik

Državni savjetnik

Boris Akunjin

Boris Akunjin ist das Pseudonym von Grigori Chhartishvili, einem Moskauer georgischer Herkunft. Viele seiner Romane wurden gezeigt, darunter „Der Staatsrat“ mit dem berühmten russischen Regisseur Nikita Michalkow und dem Schauspieler Oleg Menschikow.

Profil Knjiga, 2007.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
15,26
Park jelena

Park jelena

Norman Mailer

Eine kompromisslose und scharfe Darstellung von Hollywood voller brillanter und aufschlussreicher Passagen.

Zora, 1958.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
1,00 - 4,26
Muškarci koje sam voljela

Muškarci koje sam voljela

Adele Parks

Die Königin der romantischen Komödie mit mehr als einer Million verkauften Büchern!

Profil Knjiga, 2012.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,98
Doktor Dulitl - Karavan

Doktor Dulitl - Karavan

Hugh Lofting

Der Zirkus von Doktor Dolittle macht eine schwierige Zeit durch und der Arzt sucht nach einem neuen Tier, um die Zirkusarena wiederzubeleben. Mit Illustrationen von Hugh Lofting.

Dečje novine, 1981.
Serbisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
7,42
Pet stoljeća hrvatske književnosti #84 - Izbori iz djela

Pet stoljeća hrvatske književnosti #84 - Izbori iz djela

Julije Benešić, Fran Galović, Milan Vrbanić, Zvonko Milković
Zora, 1969.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
4,99
Kroz pustinju i prašumu

Kroz pustinju i prašumu

Henryk Sienkiewicz

Der Roman spielt im 19. Jahrhundert und erzählt die Geschichte zweier junger Freunde, des vierzehnjährigen Polen Stanislaw und seiner achtjährigen Freundin Nel aus England, die im Sudan von den Rebellen des muslimischen Priesters entführt wurden Mahdi.

Branko Đonović, 1963.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,88