Kao da smo otac i kći

Kao da smo otac i kći

Julijana Matanović

Von Oktober 2002 bis Oktober 2003 veröffentlichte Kolumnen des Autors in der Wochenzeitschrift „Mila“, die das Thema Anerkennung vereint.

Jeder Text geht von einer Lebenssituation aus, die zu einem literarischen Text zum gleichen Thema führt. Aus diesem Grund können diese Feuilletons als kleine Erzählungen gelesen werden, aber auch als Literaturrezensionen, also Kritiken an den Werken zeitgenössischer kroatischer und ausländischer Schriftsteller, und als Reflexionen eines Menschen, der vor der fragilen und schwer zu bestimmenden Grenze zwischen Realität und Literatur warnt.

Editor
Velimir Visković
Titelseite
Ela Svilan
Maße
20 x 14,5 cm
Seitenzahl
129
Verlag
Profil International, Zagreb, 2004.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Es werden zwei Exemplare angeboten

Kopiennummer 1

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 2

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Bilješka o piscu: Neljubavni roman

Bilješka o piscu: Neljubavni roman

Julijana Matanović

Bilješka o piscu prvi je bestseler omiljene hrvatske autorke Julijane Matanović. Roman, hit od objavljivanja, podseća nas da se prošlost ne može izbrisati, već samo razumeti.

Mozaik knjiga, 2002.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,36 - 6,38
Nebo nad Osijekom: intimistički zapisi

Nebo nad Osijekom: intimistički zapisi

Stanko Andrić, Ljerka Antonić, Wolfgang Bahr, Josip Cvenić, Branko Čegec, Nedjeljko Fabrio, Aleks...

Monografija Nebo nad Osijekom zamišljena je kao zbirka intimnih spisa o gradu na Dravi, Osijeku. Autori objavljenih tekstova su uglavnom pisci koji žive u Osijeku ili su nekada prošli kroz Osijek, a zatim ga često posećuju.

Matica hrvatska, 2003.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
14,52
Kopitar i Vuk

Kopitar i Vuk

Jernej Kopitar, Vuk Karadžić

Knjiga sadrži izbor tekstova Jerneja Kopitara i Vuka Karadžića, koji prikazuju međusobni odnos njih dvojice. Kopitarovi tekstovi su prevedeni s njemačkog.

Rad, 1980.
Serbisch. Kyrillisch Schrift. Taschenbuch.
5,26
Antidnevnik prisjećanja: Pogled unatrag i unaprijed

Antidnevnik prisjećanja: Pogled unatrag i unaprijed

Vladimir Devidé

Vladimir Devide, hrvatski matematičar, japanolog i esejista, stvara intimnu, fragmentarnu autobiografiju u Anti-dnevniku sećanja kroz dvadesetak tekstova – eseja, priča, humorističkih i satiričnih članaka, putopisa, refleksija i fantazija.

Znanje, 1995.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
11,26
Dela Borisa Pasternaka V: Eseji i članci

Dela Borisa Pasternaka V: Eseji i članci

Boris Pasternak
Slovo Ljubve, 1979.
Serbisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
38,64 (sammlung)
Prvi kontakt

Prvi kontakt

Arthur C. Clarke

Zoran Živković, odličan poznavalac naučne fantastike, napravio je izbor najboljih Klarkovih priča sa motivom prvog kontakta i napisao opsežan tekst u kojem ih detaljno tumači.

NIRO Književne novine, 1985.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,64 - 5,72