Kapetan Le Fort I

Kapetan Le Fort I

Übersetzung
Ivo Bakotić
Maße
20 x 13 cm
Seitenzahl
362
Verlag
Otokar Keršovani, Rijeka, 1977.
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Čiča Goriot

Čiča Goriot

Honore de Balzac

Onkel Goriot ist die Geschichte des alten Kriegsgewinnlers Goriot und seiner Töchter, die ihn, nachdem sie ihn bis auf die Haut ausgeraubt haben, in der Einsamkeit und dem Elend der Vaquer-Pension sterben lassen, eine Geschichte, die heute auf mehreren Eb

Europapress holding, 2008.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
6,325,24 - 6,99
Tišina mora

Tišina mora

Jean Bruller Vercors
Zora, 1951.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,86 - 2,99
Agaguk

Agaguk

Yves Theriault
Znanje, 1960.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
3,50
Jaka kao smrt

Jaka kao smrt

Guy de Maupassant
Svjetlost, 1968.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,99
Adolf / Sesila

Adolf / Sesila

Benjamin Constant
Izdavačko preduzeće "Rad", 1964.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,40 - 2,42
Put k Swannu

Put k Swannu

Marcel Proust

„Der Weg zu Swann“ ist der erste Teil des monumentalen Zyklus „Auf der Suche nach der verlorenen Zeit“ (À la recherche du temps perdu), der 1913 veröffentlicht wurde. Der Roman ist in drei Teile gegliedert und behandelt die Themen Erinnerung, Zeit und Lie

Jutarnji list, 2004.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
3,26