Tartarin Taraskonac / Tartarin na Alpama / Taraskonska luka
Od tri romana trilogije o tipičnom južnjačkom divljaču, prvi deo Čudesne avanture Tartarina Taraskonke je nesumnjivo najbolji. Već u tom prvom delu, Dode je u potpunosti okarakterisao svog junaka i srednjoklasno društvo malog južnjačkog grada, opisujući ih sa puno humora, ali i simpatija, kao ljude koje, poput južnog sunca, raspaljuje mašta.
Titel des Originals
Tartarin se Tarascon / Tartarin sur les Alpes / Port-Tarascon
Übersetzung
Tin Ujević
Titelseite
Mirko Ostoja
Maße
20 x 15 cm
Seitenzahl
441
Verlag
Novo pokolenje, Beograd, 1948.
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.
Portretirajući riječku porodicu koja se teško nosi sa hrvatskom stvarnošću, a nikome od svojih članova ne oprašta mane i slabosti, Vedrana Rudan ispričala je uznemirujuću priču.
Junak ovog romana Hanifa Kureishija je Gabriel, petnaestogodišnji dječak iz sjevernog Londona koji se mora snaći u novom životu nakon što je odlaskom oca narušena ravnoteža njegovog obiteljskog doma.
Roman je zasnovan na iskustvima pisca u Šangaju tokom Drugog svetskog rata i u Civilnom sabirnom centru u Lunghui, gde je bio interniran od 1942. do 1945. Stiven Spilberg je snimio istoimeni film po scenariju Toma Stoparda.
Znanje, 1987.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.