Pesme

Pesme

Endre Ady
Prijevod
Danilo Kiš
Urednik
Dušanka Perović
Naslovnica
Janko Krajšek
Dimenzije
18 x 11 cm
Broj strana
110
Nakladnik
Izdavačko preduzeće "Rad", Beograd, 1964.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Srpski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Mala antologija velike mađarske poezije dvadesetog stoljeća: dvanaest pjesama i jedno pismo

Mala antologija velike mađarske poezije dvadesetog stoljeća: dvanaest pjesama i jedno pismo

Endre Ady, Mihaly Babits, Gyula Juhasz, Deszo Kosztolanyi, Milan Füst, Lorinc Szabo, Attila Jozse...

U izboru i prijevodu Jadranke Damjanov ovdje nalazimo 12 pjesama i jedno pismo, kratki životopis autora i esej o pjesmi.

Sipar, 2005.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
7,88 - 7,90
Peme jemput

Peme jemput

Branko Tompić

"Peme jemput" zbirka je poezije autora Branka Tompića, napisana na kajkavskom dijalektu.

Društvo hrvatskih književnika, 2023.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
11,22
Nedavna davnina

Nedavna davnina

Miroslav Mađer
Znanje, 1986.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
2,99
Luna i smrt

Luna i smrt

Federico García Lorca

Lorca ist ein Symbol der andalusischen Seele – eine Mischung aus Leidenschaft, Mythos und tragischer Vorherbestimmung. „Luna i smrt“ ist eine kroatische Anthologie zu seinem 100. Geburtstag, herausgegeben und übersetzt von Jordan Jelić (illustriert mit Ze

Demetra, 1998.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
21,36 - 23,58
Moj nesporazum s đavolom

Moj nesporazum s đavolom

Stjepan Godić

Dieses Buch ist Teil der Reihe „Slavonica – Beiträge Slawoniens zur kroatischen Literatur und Geschichte“.

Privlačica, 1994.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,42
Sabrane pjesme

Sabrane pjesme

Josip Pupačić
Naprijed, 1978.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
5,99