Komad šećera

Komad šećera

Peter Jilemnicky
Titel des Originals
Kus cukru
Übersetzung
Antun Šimčik
Maße
20 x 14,5 cm
Seitenzahl
291
Verlag
Matica hrvatska, Zagreb, 1947.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in gutem Zustand (Gebrauchsspuren)
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Blago oštećenje korica
  • Blago oštećenje listova
  • Tačke na listovima
  • Požuteli listovi
  • Pečat biblioteke
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Karo sedmica

Karo sedmica

Max Brand
Otokar Keršovani, 1966.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,79
Mrvački brod

Mrvački brod

Bruno Traven
Matica hrvatska, 1968.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,65
Obiteljske stvari

Obiteljske stvari

Rohinton Mistry

Priča o porodičnoj ljubavi, o sposobnosti sećanja da održi istinu i o opasnosti od poricanja sećanja. Istovremeno opširna i intimna, komična i tragična, to je kaleidoskopska, duboko emotivna saga o domu i srcu.

Hena Com, 2005.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
9,98
Kraljica Pedauque, Bogovi žeđaju

Kraljica Pedauque, Bogovi žeđaju

Anatole France
Naprijed, 1965.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
4,98
Jednominutne novele

Jednominutne novele

István Örkény
Narodna knjiga, 1985.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch mit Einband.
3,99
Doživljaji dobrog vojnika Švejka, sv. 1-3.

Doživljaji dobrog vojnika Švejka, sv. 1-3.

Jaroslav Hašek

Jaroslav Hašek je prvobitno zamislio „Švejka” kao ciklus od 6 romana, ali je umro ne uspevši da završi ni četvrti deo. Ipak, prva tri dela romana, koja imaju i biografske elemente, postala su izuzetno poznata.

24 sata, 1989.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
Das Buch besteht aus drei Bänden
14,94