Komad šećera

Komad šećera

Peter Jilemnicky
Naslov izvornika
Kus cukru
Prijevod
Antun Šimčik
Dimenzije
20 x 14,5 cm
Broj strana
291
Nakladnik
Matica hrvatska, Zagreb, 1947.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u dobrom stanju (tragovi korištenja)
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Požutjeli listovi
  • Žig knjižnice
  • Mrlje na listovima
  • Blago oštećenje listova
  • Blago oštećenje korica
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Kad duša zamire

Kad duša zamire

Lajos Zilahy
Bratstvo-Jedinstvo, 1963.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
2,98
Divlji kvas

Divlji kvas

Ivica Đikić

Ivica Đikić u Divljem kvasu maestralno, s puno humora i gorčine, oživljava atmosferu provincijskog gradića u kojem svatko zna svakoga, i u kojem se prošlost i sadašnjost ne mogu odvojiti

Fraktura, 2024.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
13,76
Miris žene

Miris žene

Đovani Arpino
Beogradski grafičko-izdavački zavod, 1977.
Srpski. Latinica. Broširano.
1,00 - 2,99
Izvjestan osmjeh

Izvjestan osmjeh

Françoise Sagan
Naprijed, 1979.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,88 - 3,99
Čipkarica

Čipkarica

Pascal Laine

Svakidašnju i ni po čemu izuzetnu sudbinu djevojke Jabuke opisao je Pascal Laine , dobitnik nagrade Goncourt za 1974. godinu u ovom kratko nadahnutom romanu o melankoličnoj ljubavi između dvoje bića nesposobnih za dublje sjedinjenje i čvršće odnose.

Zora, 1977.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
5,22
Kao suza u okeanu I-II

Kao suza u okeanu I-II

Manes Sperber

Trilogija austrijsko-francuskog pisca i psihologa Manèsa Sperbera, koja kroz tri romana – "Prah i pepeo", "U vrtlogu" i "Sjećanja i sjene" – istražuje teme totalitarizma, ideološke zaslijepljenosti i ljudske patnje tijekom turbulentnog 20. stoljeća.

Matica srpska, 1997.
Srpski. Ćirilica. Broširano.
Knjiga se sastoji od dva toma
9,38