Tuk-tuk-tuk!

Tuk-tuk-tuk!

H. Hocob
Übersetzung
Đorđe Šaula
Illustrationen
G. Valjka
Maße
23 x 17 cm
Seitenzahl
47
Verlag
SKD Prosvjeta, Zagreb
 
Kyrillisch Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Serbisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Spuren von Patina
  • Eine Nachricht persönlicher Natur
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Panda

Panda

Nadin Sonije

Tolle Illustrationen unserer Lieblinge, ihres Alltags, wahre Geschichten, in denen manche Worte durch Bilder ersetzt werden.

Svjetlost, 1989.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,86
Bajke

Bajke

Oscar Wilde

Diese Ausgabe sorgfältig aufbereiteter Lesetexte enthält folgende Titel: Der glückliche Prinz, Die Nachtigall und die Rose sowie Der selbstsüchtige Riese. Zweisprachige Ausgabe mit englischem Text links und kroatischer Parallelübersetzung rechts.

Profil International, 2008.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
13,32
Tik i Tak u zoološkom vrtu

Tik i Tak u zoološkom vrtu

Walt Disney

Das Buch ist Teil der Disney-Tradition, unterhaltsame und lehrreiche Geschichten für Kinder zu schreiben, wobei der Schwerpunkt auf farbenfrohen Illustrationen und charmanten Charakteren liegt, die Leser aller Altersgruppen ansprechen.

Mladost, 1968.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,48
Mala sirena

Mala sirena

Die kleine Meerjungfrau ist ein berühmtes Märchen von Hans Christian Andersen, das von Liebe, Opferbereitschaft und der Sehnsucht nach etwas Unerreichbarem handelt.

Andromeda d.o.o..
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,52
Ruske priče

Ruske priče

Lav Nikolajevič Tolstoj

- Mädchen und Pilze - Vogel - Hai

August Cesarec, 1988.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,82
Čoban nadmudrio carevu kćer: Hrvatska narodna pripovijetka

Čoban nadmudrio carevu kćer: Hrvatska narodna pripovijetka

Die Geschichte wurde ursprünglich in der Sammlung kroatischer Volksgeschichten aus der Vojvodina „In den Himmel“ veröffentlicht, die von Balint Vujkov unter dem Titel „Wise Shepherd“ gesammelt und herausgegeben und von Miško Zelić Kaćmar erzählt wurde.

Naša djeca, 1964.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,42