Zlokobna krv

Zlokobna krv

Celia Rees
Titel des Originals
Bood sinister
Übersetzung
Sanja Kušec
Editor
Davor Uskoković
Maße
18 x 11,5 cm
Seitenzahl
221
Verlag
Sys Print, Zagreb, 1997.
 
Auflage: 1.000 Exemplare
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
9-53-604169-3

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Stotina godina (antikronika)

Stotina godina (antikronika)

Dario Harjaček

The novel One Hundred Years by Dario Harjaček provides a panoramic view of Trešnjevka and its inhabitants through a century of changes, ideologies, and human destinies – a mosaic of Zagreb in which life, art, and history intertwine.

Oceanmore, 2025.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
13,42
Ulizica

Ulizica

Françoise Sagan
Naprijed, 1987.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
2,99
Krčma

Krčma

Julian Stryjkowski

Das 1977 erschienene Buch „Inn“ von Julian Stryjkowski untersucht das Leben in einem kleinen jüdischen Dorf in Galizien im 19. Jahrhundert.

BIGZ, 1977.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,38
Deobe 1-3

Deobe 1-3

Dobrica Ćosić

Dieses Werk, das in diesem Jahr mit dem NIN-Preis ausgezeichnet wurde, gilt als eines der bedeutendsten der serbischen Literatur nach dem Zweiten Weltkrieg.

Prosveta, 1961.
Serbisch. Kyrillisch Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Das Buch besteht aus drei Bänden
11,42
Začuđeni svatovi

Začuđeni svatovi

Eugen Kumičić

Der Roman „Die überraschte Hochzeitsgesellschaft“ erzählt die Geschichte der unerwiderten Liebe des armen jungen Antonio zur schönen Fischertochter Marija. Neben der bereits erwähnten Liebesgeschichte sticht noch eine weitere Handlung hervor: die heimlich

Školska knjiga, 1982.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
Das Buch besteht aus zwei Bänden
2,00 - 5,64
Proces

Proces

Franz Kafka

Kafka schrieb „Der Prozess“ zwischen 1914 und 1915 und veröffentlichte es posthum im Jahr 1925. Der Roman ist unvollendet, wurde aber um ein letztes Kapitel von Max Brod ergänzt. Ausgabe mit einem Vorwort von B. Živojinović und einem Nachwort von Walter K

BIGZ, 1990.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,26