Zlokobna krv

Zlokobna krv

Celia Rees
Naslov izvornika
Bood sinister
Prijevod
Sanja Kušec
Urednik
Davor Uskoković
Dimenzije
18 x 11,5 cm
Broj strana
221
Nakladnik
Sys Print, Zagreb, 1997.
 
Tiraž: 1.000 primjeraka
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.
ISBN
9-53-604169-3

Nema primjeraka u ponudi

Poslednji primjerak je nedavno prodan.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Taras Buljba i druge priče

Taras Buljba i druge priče

Nikolaj Vasiljevič Gogolj

Taras Buljba je kratak povijesni roman Nikolaja Vasiljeviča Gogolja iz ciklusa „Mirgorod“. Radnja romana se tiče povijesti zaporoških kozaka.

Nakladni zavod Matice hrvatske, 1988.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,98
Sicilijanac

Sicilijanac

Mario Puzo

Roman Maria Puza smješten na Siciliji 1950-ih, prati život legendarnog odmetnika Salvatorea "Turia" Giuliana, inspiriran stvarnom osobom. Priča se odvija u poslijeratnom razdoblju, gdje siromaštvo, korupcija i mafija dominiraju sicilijanskim društvom.

Algoritam, 2008.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,72 - 5,42
Guliverova putovanja

Guliverova putovanja

Jonathan Swift

Gulliver svoj život ne može zamisliti bez putovanja, on je pustolov te mu nije cilj nešto naučiti ili saznati, već proživjeti brojne avanture.

Školska knjiga, 1975.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
2,98
Šarmeri bez pokrića

Šarmeri bez pokrića

Pero Zlatar

Šarmeri bez pokrića je romansirana kronika jugoslavenskog društva od sredine 1950-ih do sredine 1970-ih godina. Kroz lik novinara zaduženog za praćenje tzv. "jet-seta", Zlatar prikazuje svijet žute štampe, filma, televizije, sporta i estrade.

Mladost, 1978.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
4,72 - 4,98
Sledeći za raj

Sledeći za raj

Marek Hlasko
Progres, 1964.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
6,24
Zagrepčanka

Zagrepčanka

Branislav Glumac

Zagrepčanka je imala turbulentan početak: rukopis bez točaka i zareza, dakle i bez velikog slova, bio je šokantan, neobjavljiv, pa je u ladici urednika Ota Šolca, čamio dvije godine. Tek kad ju je Krleža objavio u Forumu, izvadio ju je iz ladice i objavio

August Cesarec, 1979.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
6,22