Timpetill – grad bez roditelja

Timpetill – grad bez roditelja

Henry Winterfeld

In einer realistischen und kindgerechten Sprache beschreibt er mit ungewöhnlichem Humor auch solche Unfug, die zwar bestraft werden müssen, aber trotzdem für Lacher sorgen.

Während der junge Leser Spaß an den aufregenden Abenteuern in einer von Kindern regierten Stadt hat, wird er sich etwas mehr für die besonneneren Helden interessieren.

Titel des Originals
Timpetill – die stadt ohne eltern
Übersetzung
Giga Gračan
Editor
Vera Barić
Illustrationen
Richard Kennedy
Titelseite
Richard Kennedy
Maße
21 x 17 cm
Seitenzahl
233
Verlag
Mladost, Zagreb, 1990.
 
Auflage: 5.000 Exemplare
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
8-60-500408-8

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Crni ljepotan

Crni ljepotan

Anne Sewell

Als der schöne junge Hengst Black Beauty friedlich auf dem saftigen Gras neben seiner Mutter in seinem heimischen grünen Tal graste, konnte er sich noch nicht einmal all die Abenteuer vorstellen, die ihm in der Zukunft widerfahren würden.

Svjetlost, 1972.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
2,98
Kekec iznad samotnog ponora

Kekec iznad samotnog ponora

Josip Vandot

Kekec ist ein fröhlicher, geschickter und furchtloser Hirte, der in seinen Abenteuern zahlreichen Gefahren trotzt.

Naklada Fran, 2002.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
8,98
Tajna zlatnog zuba

Tajna zlatnog zuba

Hrvoje Kovačević

Hinter jedem Buch von Hrvoje Kovačević verbirgt sich ein Geheimnis. In diesem Roman beschließt der dreizehnjährige Davor, geplagt von Geldnot, etwas in seinem Leben zu ändern.

Znanje, 2003.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
9,98
Bosonogo djetinjstvo

Bosonogo djetinjstvo

Branko Ćopić

Das Werk vereint eine Galerie farbenfroher Charaktere – Familienmitglieder, Dorfnachbarn, Lehrer, Freunde –, die Ćopićs kindliche Weltsicht prägen.

Svjetlost, 1976.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,48
Družba Sinjega Galeba

Družba Sinjega Galeba

Tone Seliškar

Die Handlung schildert Abenteuer, in denen er mit einer Schmugglerbande aneinandergerät.

Svjetlost, 1975.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
2,82
Indijanci naših ulica

Indijanci naših ulica

Jozef Finci

Die Kinder lesen über „echte Sarajlianer“, die der Autor „Inder“ nennt, weil sie Einheimische ihrer Stadt sind – sie kennen jede Straße, jede Ecke und jedes Geheimnis, so wie die Inder ihre Wälder kannten.

Svjetlost, 1974.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,12