Iscjelitelj
Ein rares Buch

Iscjelitelj

Noah Gordon

Noah Gordon ist bei kroatischen Lesern für seine Übersetzungen der Romane „Heiler aus Zaragoza“ und „Schamane“ bekannt (und beliebt). Dieser Roman wurde 1986 geschrieben und ist der erste Teil der „Ärzte-Trilogie“, die den Mitgliedern der Familie von Arzt

Der neunjährige Robert Jeremy Cole wird, wenn er erwachsen ist, sagen können, dass er bei dem Unfall Glück hatte. Als seine Eltern im Jahr 1021 starben und seine Brüder und Schwestern an andere Familien und Vormunde verteilt wurden, gelang es ihm, dem Schicksal zu entgehen, in die Sklaverei verkauft zu werden, und er ging in die Welt hinaus. Henry Croft war ein Mann, der sich um die Behandlung der Ärmsten kümmerte und versuchte, durch kleine Betrügereien zu überleben. Als er Rob in seinem Unternehmen willkommen heißt, wird er ihm die primitivsten medizinischen Methoden seiner Zeit beibringen und ihn so für die Behandlung von Patienten begeistern.

Als der Sklave auf viele Patienten trifft, die er nicht heilen kann, wird er beschließen, ein echter, ausgebildeter Arzt zu werden, und die Tatsache, dass sich die Schule auf der anderen Seite der Welt – in Persien – befindet, wird ihn in seiner Entscheidung nicht entmutigen. Der Weg, den er gehen wird, wird ihn in die Ungewissheit führen, in eine andere Kultur und Religion, aber auch in die Liebe, die immer treu auf ihn warten wird.

Der umfangreiche historische Roman „Der Heiler“ ist der erste Teil des sogenannten der medizinischen Trilogie, die den Mitgliedern der Cole-Familie folgt, die jeweils zu ihrer Zeit mit den Zweifeln konfrontiert werden, die die Medizin dieser Zeit mit sich brachte. Der Sklave in „Der Heiler“ versucht, die im Mittelalter vorherrschenden primitiven Behandlungsmethoden aufzugeben und wissenschaftlich bestätigte Medizin zu erlernen, was durch die sogenannten sehr hilfreich sein wird Sechster Sinn, eine ungewöhnliche Gabe, die es ihm ermöglicht, den Tod seiner Patienten zu spüren.

Titel des Originals
The Physician
Übersetzung
Nada Kralj Šercar
Editor
Zoran Maljković
Titelseite
Fadil Vejzović
Maße
24 x 17 cm
Seitenzahl
664
Verlag
Mozaik knjiga, Zagreb, 2003.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
978-9-53196-178-3

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Ungebraucht
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Jimmie Higgins

Jimmie Higgins

Upton Sinclair
Binoza, 1931.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
4,46
Istočni vetar – zapadni vetar

Istočni vetar – zapadni vetar

Pearl Buck
Rad, 1971.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,99
A Song of Ice and Fire V: A Dance with Dragons

A Song of Ice and Fire V: A Dance with Dragons

George R. R. Martin

„A Dance of Dragons“ macht dort weiter, wo „A Storm of Swords“ aufgehört hat. Bei A Dance with Dragons waren die Fans besonders erfreut darüber, dass die Geschichte auf drei der beliebtesten Charaktere der gesamten Serie basiert – Jon Snow, Dany Targaryen

Bantam books, 2011.
Englisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
57,42 (sammlung)
De Nirova igra

De Nirova igra

Rawi Hage

De Niros Stück ist eine faszinierende Geschichte über zwei Freunde, die im vom Krieg zerrütteten Libanon, im geteilten Beirut, aufwachsen, wo jeder von ihnen sein eigenes Schicksal wählt.

Fraktura, 2010.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
5,84
Poodle Springs

Poodle Springs

Raymond Chandler, Robert B. Parker
Mladost, 1991.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
6,50
Šumski čovjek

Šumski čovjek

Zane Grey
Otokar Keršovani, 1966.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,30