Polarna svjetlost

Polarna svjetlost

Jennifer Donnelly

Mattie Gokey je šesnaestogodišnjakinja suočena s teškim životnim odlukama. Nakon majčine smrti, na nju je pao teret odgoja mlađih sestara na očevu imanju koje jedva sastavlja kraj s krajem...

Mattie zna da je primljena na studij kreativnog pisanja na koledžu Barnard u New Yorku, pa će preko ljeta raditi kao služavka u otmjenom hotelu u Adirondacksu i od zarade će – ako joj to život dopusti – platiti školarinu. Mattie više od svega voli riječi: riječi koje piše, riječi koje pamti, riječi koje joj pružaju način da preživi okrutnu stvarnost koja je okružuje, riječi koje ponajčešće ostaju duboko zapretene u njoj. A onda joj, jednoga dana, u ruke dopadne svežanj sudbonosnih riječi – zbirka pisama koju joj povjerava mlada žena po imenu Grace Brown, netom prije no što će poći na plovidbu čamcem, na kojoj će se utopiti.

Jer godina je 1906., a zagonetna pogibija Grace Brown isti je onaj istiniti događaj koji je već nadahnuo Theodorea Dreisera da napiše "Američku tragediju", ekraniziranu u filmu "Mjesto pod suncem". U "Polarnoj svjetlosti" Jennifer Donnelly sa stoljetne razdaljine poseže za istim motivom kako bi snažno ocrtala siromaštvo, rasizam i feminizam s početka dvadesetog stoljeća. Mattie iskrenim i lucidnim riječima snažno ocrtava svoj svijet, tako različit od stvarnosti s kojom se suočavaju njezini današnji vršnjaci. Ona svjedoči patnjama i smrti iz blizine kakva se više ne susreće često.

"Polarna svjetlost" odmah je po objavljivanju postala omiljeno štivo i jedna od rijetkih suvremenih knjiga uz koje se nevolje i radosti jednog davno izgubljenog svijeta doimaju stvarnima poput sadašnjosti. Roman je dobitnik i brojnih prestižnih nagrada (Carnegie Medal, L.A. Times Book Prize, The Borders Original Voices Prize, Michael L. Printz Honor i De Gouden Zoen Honor, knjiga godine po izboru Publishers Weeklyja, Booklista i The Timesa).

Naslov izvornika
A Northern Light
Prijevod
Mirjana Valent
Urednik
Neven Antičević
Ilustracije
Vito Česmadžiski
Dimenzije
24 x 16 cm
Broj strana
306
Nakladnik
Algoritam, Zagreb, 2006.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.
ISBN
978-9-53220-420-9

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Na pragu tuđeg svijeta

Na pragu tuđeg svijeta

Zdenka Jušić-Seunik
Znanje, 1964.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
1,03
Očajnički prkos

Očajnički prkos

Barbara Cartland

Očajnički prkos (1936.) ljubavni je roman u kojem Cartland majstorski spaja romantiku s avanturom, kritizirajući društvene norme 1930-ih: pritisak na žene da biraju između tradicije i slobode.

Sara 93, 1997.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,42
Novčanica od 1,000.000 funti

Novčanica od 1,000.000 funti

Mark Twain
Svjetlost, 1964.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,42 - 3,44
Dela Borisa Pasternaka IV: Doktor Živago II

Dela Borisa Pasternaka IV: Doktor Živago II

Boris Pasternak

Roman je dobio ime po svome protagonistu Juriju Živagu – liječniku i hobi pjesniku. Riječ "živago" dijeli svoj korijen s ruskom riječi za život (жизнь). Život je, ujedeno, jedna od najvećih i najvažnijih tema ovog romana.

Slovo Ljubve, 1979.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
38,64 (komplet)
Velike porodice

Velike porodice

Maurice Druon

Velike porodice je najbolji Drionov roman. Pisac je u njemu, na veoma živ i upečatljiv način, dao presjek francuskog društva nakon Prvog svjetskog rata: pojedini likovi romana postaju kao živi svjedoci svoga vremena.

Kosmos, 1960.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
6,54
Razbojnici / Spletka i ljubav

Razbojnici / Spletka i ljubav

Friedrich Schiller

Dva brata, zavađena spletkom mlađega, pokvarenog i prijetvornog stvora, tema je koja je već poznata u temeljima mnogih književnih djela.

Svjetlost, 1966.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
2,24