Sredina stoljeća

Sredina stoljeća

John Dos Passos
Titel des Originals
Midcentury
Übersetzung
Ljerka Radović
Maße
21 x 13 cm
Seitenzahl
539
Verlag
Naprijed, Zagreb, 1965.
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in gutem Zustand (Gebrauchsspuren)
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Vergilbte Seiten
  • Leichte Beschädigung der Abdeckung
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Manhattan Transfer

Manhattan Transfer

John Dos Passos

John Dos Passos' 1925 veröffentlichter Roman konzentriert sich auf die Entwicklung des städtischen Lebens in New York City vom Gilded Age bis zum Jazz Age, erzählt anhand einer Reihe sich überschneidender Einzelgeschichten. Er gilt als eines der wichtigst

Sveučilišna naklada Liber (SNL), 1978.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
5,40 - 5,58
Autobusne bilješke

Autobusne bilješke

Selvedin Avdić

Dies ist ein Buch, das uns lehrt, die Welt wieder zu bestaunen, ein Buch, das jemand in einem Bus oder in einem Zimmer anschauen und über das er nachdenken wird, vielleicht um es in irgendeiner Weise zu bereichern.

Vrijeme, 2021.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,98
Mladi gospodin, Prosjak Luka

Mladi gospodin, Prosjak Luka

August Šenoa

Junger Herr: August Šenoa beschreibt den Kaplan Janko Lugarić, der mit bürgerlichem Namen Janko Puškarić (1801-1874) hieß und bis zu seinem Tod Kaplan in verschiedenen Pfarreien in Hrvatski Zagorje, Pokuplje und Turopolje war.

Znanje, 1966.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,98
Mrtvo more

Mrtvo more

Petar Šegedin
Kultura, 1953.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch mit Einband.
5,994,49
Poglavnikova bakterija

Poglavnikova bakterija

Boris Dežulović
V.B.Z, 2007.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,98
Legenda o Ulenšpigelu i Lamu Gudzaku 1-2

Legenda o Ulenšpigelu i Lamu Gudzaku 1-2

Charles de Coster

Belgischer Schriftsteller französischer Ausdrucksweise. Studierte die Vergangenheit Flanderns, seine Volksliteratur und Sprache.

Nakladni zavod Matice hrvatske, 1983.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
Das Buch besteht aus zwei Bänden
3,62 - 7,24