Blato

Blato

Milana Vlaović

Miana Vlaovićs Debütroman erzählt die Geschichte dreier Generationen von Frauen in einer patriarchalischen Provinz, geprägt von wiederkehrenden Schicksalsmustern – Liebe, Verrat, Armut, Gewalt und kleinen Kämpfen um Würde.

Blato ist der erste Roman von Milana Vlaović (geb. Bebić, 1971), einer bekannten kroatischen Journalistin, Komponistin von Pop-Hits (u. a. für Doris Dragović und Tajči) und Ehefrau des ehemaligen Fußballers Goran Vlaović. Der Roman überraschte Kritiker und Leser: Man hatte von einer prominenten Autorin leichte Unterhaltung erwartet, doch stattdessen entstand eine tiefgründige, emotionale und realistische Schilderung des Schicksals von Frauen in einem konservativen, patriarchalischen Umfeld.

Die Handlung begleitet drei Generationen von Frauen – eine Großmutter, eine Mutter und eine Tochter – in einer Kleinstadt, deren Leben von Familie, Männern, Armut und gesellschaftlichen Normen bestimmt wird. Die Frauen sind in sich wiederholenden Mustern gefangen: frühe Heirat, Gewalt, Untreue, finanzielle Abhängigkeit, aber auch die stille Stärke und Solidarität untereinander. Der Roman ist keine klassische Liebesgeschichte, sondern eine Chronik des alltäglichen Trotts – Langeweile, Leid, kleine Freuden und der Kampf, aus diesem Teufelskreis auszubrechen. Die Figuren sind realistisch und ungeschönt: Männer sind oft schwach oder gewalttätig, Frauen mutig, aber verletzlich.

Der Stil ist zugänglich, die Erzählung liest sich wie eine Fernsehserie (wie Kritiker bemerkten – mit Episoden, dramatischen Wendungen und Cliffhangern), aber mit tiefem Einfühlungsvermögen und einem feministischen Unterton. Vlaović vermeidet Kitsch und Sensationsgier und konzentriert sich auf psychologische Tiefe und den sozialen Kontext. Das Buch wurde ein Bestseller und erhielt Lob für seine Authentizität und emotionale Wucht („es rührt zu Tränen“), obwohl einige den eher „leichten“ Stil kritisierten.

„Schlamm“ legte den Grundstein für Vlaovićs Prosa: Später folgten „Honigbomben“ (die Insel Vis, das Patriarchat), „Hunger“ (komplexere Beziehungen) und eine Kurzgeschichtensammlung. Es ist bis heute ein beliebter „Frauenbrief“ mit einer wichtigen Botschaft über das Erbe des Patriarchats und die Stärke der Frauen in der Provinz.

Editor
Miljenko Jergović
Maße
23 x 14,5 cm
Seitenzahl
187
Verlag
V.B.Z, Zagreb, 2007.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
978-9-53201-806-6

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Ungebraucht
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Dvije priče: Priča o kmetu Simanu / Bife "Titanik"

Dvije priče: Priča o kmetu Simanu / Bife "Titanik"

Ivo Andrić
Školska knjiga, 1982.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
1,76 - 2,98
Mama Leone

Mama Leone

Miljenko Jergović

Jergovićs Erzählungen schildern auf ironische Weise Kindheit und Jugend. Die einzige Realität dieser autobiografischen Prosa besteht im ständigen Wechsel von Ort zu Ort und von Land zu Land. Stärke und Schönheit liegen in den subtilen Fäden, mit denen er

Durieux, 1999.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
8,56
Rudnik čvaraka

Rudnik čvaraka

Tomislav Šovagović

Das Debütwerk des kroatischen Schriftstellers Tomislav Šovagović, der 2012 mit dem Josip-und-Ivan-Kozarac-Preis ausgezeichnet wurde, ist eine Widmung an Slawonien – die Region seiner Kindheit, die der in Dalmatien geborene Autor mit fremden, aber zärtlich

Mozaik knjiga, 20112.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
11,56
Tri novele: Put u novi život / Pečat / Hobotnica

Tri novele: Put u novi život / Pečat / Hobotnica

August Cesarec
Školska knjiga, 1966.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,50
Mrka kapa

Mrka kapa

Aristid Teofanović

„Mrka kapa“ ist ein Buch mit kurzen Prosatexten, das unter dem Pseudonym Aristid Teofanović von Slobodan Blagojević verfasst wurde. Blagojević ist auch unter dem Heteronymen Anhel Antonić (Lyrik) und unter seinem richtigen Namen bekannt.

Feral Tribune, 2001.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
9,36
Moj zagrebački rukopis

Moj zagrebački rukopis

Zvonimir Milčec

Milčec ist nach wie vor ungebrochen verliebt in die Stadt. Er erobert sie mit derselben jugendlichen Begeisterung. Die Belagerung Zagrebs hat niemanden klein gemacht. Die Stadt wächst, und der Eroberer bezwingt weiterhin das Uneroberbare.

VBZ, 2007.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
14,98