Grof Monte Kristo 1-3

Grof Monte Kristo 1-3

Alexandre Dumas

Der Graf von Monte Christo (1844–1846) von Alexandre Dumas, der in Fortsetzungen veröffentlicht wurde, ist ein Meisterwerk der Abenteuerliteratur, das im Frankreich der Jahre 1815 bis 1838, in der Zeit der politischen Wirren nach dem Sturz Napoleons, spie

Der junge Seemann Edmond Dantès, kurz vor der Hochzeit mit seiner Geliebten Mercedes, wird aufgrund einer Verschwörung dreier neidischer Männer – seines ehrgeizigen Kollegen Danglars, seines Rivalen Fernand Mondego und des Trunkenbolds Caderousse – zu Unrecht des Verrats beschuldigt. Ohne Gerichtsverfahren verhaftet und verurteilt, verbringt Dantès 14 Jahre im Kerker des Château d’If. Dort begegnet er dem Abt Faria, der ihm das Geheimnis des auf der Insel Monte Cristo verborgenen Schatzes offenbart und ihn in Wissen und Strategie unterweist. Nach einer waghalsigen Flucht findet Dantès den Schatz und verwandelt sich in den geheimnisvollen, reichen Grafen von Monte Cristo. Er kehrt nach Paris zurück, wo er unter verschiedenen Identitäten (wie Abbé Busoni oder Lord Wilmore) einen raffinierten Racheplan gegen seine Feinde schmiedet. Dantès nutzt ihre Gier, Korruption und Schwächen aus, um ihre Verbrechen aufzudecken, gerät dabei aber in ein moralisches Dilemma: Ist Rache Gerechtigkeit? Der Roman behandelt Themen wie Rache, Erlösung, Liebe und Schicksal und verwebt historische Ereignisse mit dramatischen Handlungssträngen, etwa der Liebesgeschichte mit Mercedes und dem Schicksal von Danglars' Sohn Albert. Die 1964 im Verlag Matica Hrvatska erschienene und von Vladimir Brodnjak übersetzte Ausgabe zeichnet sich durch ihre Vollständigkeit und literarische Treue aus. Sie umfasst drei Bände (1456 Seiten) mit Hardcover, Golddruck und Illustrationen und ist somit ein ästhetisch wertvolles und begehrtes Antiquariat. Anders als gekürzte Fassungen (z. B. spätere Globus-Ausgaben) bewahrt diese Ausgabe Dumas' Stil in seiner ganzen Fülle, einschließlich detaillierter Charakterbeschreibungen, historischer Kontextualisierungen und philosophischer Diskussionen. Brodnjaks Übersetzung zeichnet sich durch ihre Präzision und die Bewahrung der Poetik des Originals aus und macht das Werk den kroatischen Lesern in seiner vollen Pracht zugänglich.

Titel des Originals
Le conte de Monte Cristo
Übersetzung
Andreja Milićević
Editor
Milan Jovanović
Maße
20 x 14 cm
Gesamtzahl der Seiten
1895
Verlag
Novo pokolenje, Beograd, 1952.
 
Kyrillisch Schrift. Taschenbuch mit Einband.
Sprache: Serbisch.

Das Buch besteht aus drei Bänden.

Angeboten wird ein Exemplar.

Zum Warenkorb hinzugefügt!

Grof Monte Kristo 1-3
Der erste Band
Seitenzahl: 662
Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Spuren von Patina
  • Leichte Beschädigung der Abdeckung
Grof Monte Kristo 1-3
Der zweite Band
Seitenzahl: 650
Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Spuren von Patina
  • Leichte Beschädigung der Abdeckung
Grof Monte Kristo 1-3
Der dritte Band
Seitenzahl: 583
Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Spuren von Patina
  • Leichte Beschädigung der Abdeckung
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Tri mušketira

Tri mušketira

Alexandre Dumas

Der junge d'Artagnan kommt in Paris an und freundet sich mit den drei Musketieren des Königs an. Gemeinsam erleben sie gefährliche Abenteuer und kämpfen für Ehre, Freundschaft und Gerechtigkeit.

Globus, 2005.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
Das Buch besteht aus zwei Bänden
9,76
Kraljica Margo

Kraljica Margo

Alexandre Dumas
Otokar Keršovani, 1964.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
Das Buch besteht aus zwei Bänden
6,72
Dama s kamelijama

Dama s kamelijama

Alexandre Dumas
Minerva, 1984.
Serbisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
5,62
V.

V.

Thomas Pynchon

Der Roman stellt eine Reise in eine alternative Welt dar – eine Welt, zu der wir alle von Zeit zu Zeit gehören, von der wir aber nicht Teil sein möchten, eine Welt der Paranoia und Entfremdung, bei der wir uns nicht ganz sicher sind, ob es sich nur um ein

Čarobna knjiga, 2010.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
21,9819,78
Zagrepčanka

Zagrepčanka

Branislav Glumac

Branislav Glumac veröffentlichte 1974 einen Roman ohne Punkte und Kommas, den unerbittlichen Gedankenstrom eines jungen Rebellen. Das im sozialistischen Jugoslawien erschienene Werk löste mit seiner Offenheit einen Skandal aus und wurde zu einem Klassiker

IROS, 1986.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
8,24
Rudnik čvaraka

Rudnik čvaraka

Tomislav Šovagović

Das Debütwerk des kroatischen Schriftstellers Tomislav Šovagović, der 2012 mit dem Josip-und-Ivan-Kozarac-Preis ausgezeichnet wurde, ist eine Widmung an Slawonien – die Region seiner Kindheit, die der in Dalmatien geborene Autor mit fremden, aber zärtlich

Mozaik knjiga, 20112.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
11,56