Pero i Pava
Ein rares Buch
Antiquität

Pero i Pava

Paula Preradović

Ein historischer Roman über die große Liebe des kroatischen Dichters Petar Preradović und seiner ersten Frau Pavica (Pava) aus einer dalmatinischen Adelsfamilie. Eine berührende Geschichte über Liebe, Ehe, Krieg und tragisches Schicksal im turbulenten 19.

Dies ist der bekannteste Roman von Paula Preradović (1887–1951), der Enkelin des berühmten kroatischen Dichters Petar Preradović. Der 1940 auf Deutsch verfasste Roman wurde bald ins Kroatische übersetzt und erfreute sich großer Beliebtheit.

Das Werk ist eine romantisch-historische Biografie, die mit viel Wärme, Nostalgie und Lyrik das Leben und die Liebesgeschichte von Petar Preradović (Pero) und seiner ersten Frau Pavica (Pava) aus der angesehenen dalmatinischen Familie de Ponte schildert. Die Handlung erzählt von ihrer Begegnung, ihrer leidenschaftlichen Liebe, ihrer Heirat, ihrem Alltag in den Garnisonen der österreichisch-ungarischen Monarchie und den schweren Zeiten der Krankheit und dem frühen Tod der jungen Pavica.

Paula Preradović schrieb den Roman auf der Grundlage von Familienbriefen, Dokumenten und Überlieferungen, sodass das Werk sowohl autobiografischen als auch dokumentarischen Wert besitzt. Neben der Liebesgeschichte schildert der Roman getreu die Atmosphäre des 19. Jahrhunderts – die Illyrische Bewegung, das Militärleben, die sozialen Verhältnisse in Dalmatien und Slawonien sowie das nationale Erwachen der Kroaten innerhalb der Habsburgermonarchie.

Der Stil ist romantisch, emotional und nostalgisch, mit reichen Naturbeschreibungen und tiefgründigen psychologischen Charakterporträts. Das Buch ist zugleich Familienchronik, Liebesroman und eine subtile Hommage an das kroatische Kulturerbe.

Pero i Pava gilt als einer der erfolgreichsten kroatischen historischen Romane des 20. Jahrhunderts und als wichtiger Bestandteil der Preradović-Familienmythologie. Heute wird er als wunderschöne und bewegende Lektüre geschätzt, die Geschichte, Liebe und Literatur vereint.

Titel des Originals
Pave und Pero
Übersetzung
Božena Begović
Editor
Ivan Esih
Maße
19,5 x 14 cm
Seitenzahl
360
Verlag
Nakladni zavod Ante Velzek, Zagreb, 1940.
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.

Es werden zwei Exemplare angeboten

Kopiennummer 1

Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Die Abdeckung fehlt
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 2

Zustand:Gebraucht, in gutem Zustand (Gebrauchsspuren)
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Vergilbte Seiten
  • Flecken auf dem Einband
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Zatočenik pustinje

Zatočenik pustinje

Heinz G. Konsalik

Ein Arzt, Öl, unbekannte Krankheiten, eine mutige Krankenschwester ... Genug, damit das Buch das Interesse weiblicher Leser weckt.

Mladinska knjiga, 1992.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
1,76
Operacija Dupin

Operacija Dupin

Heinz G. Konsalik

Ein Lastwagenkonvoi mit 70 dressierten Delfinen ist auf dem Weg zu einem US-Marinestützpunkt. Doch die seltsamen Ereignisse rund um die Delfine werden für den sowjetischen Spionageabwehrdienst verdächtig ...

Mladinska knjiga, 1991.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
2,78
Prodane djevojke

Prodane djevojke

Hedwig Courths-Mahler

Ein klassischer, gefühlvoller Liebesroman mit Motiven wie Erbschaft, Intrigen, Standesunterschieden und einer glücklichen Liebe, die alle Hindernisse überwindet. Die Hauptfigur ist die junge Rose Rietberg, ein schönes und adliges Mädchen, das früh verwais

Nakladni zavod Matice hrvatske, 1987.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
6,98
Josip i njegova braća III: Josip u Egiptu

Josip i njegova braća III: Josip u Egiptu

Thomas Mann

Der dritte Teil der Tetralogie „Joseph und seine Brüder“ des deutschen Nobelpreisträgers Thomas Mann trägt den Titel „Joseph in Ägypten“. Diese Tetralogie gilt als eines der bedeutendsten Werke Thomas Manns und der deutschen Literatur des 20. Jahrhunderts

Fraktura, 2010.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
34,62
U Kordiljerima

U Kordiljerima

Karl May

In den Kordilleren (1894) ist ein Abenteuerroman, eine Fortsetzung von Am Rio de la Plata, Teil von Mays Südamerika-Zyklus. Das Buch verfolgt Abenteuer in Argentinien während der Revolutionen und betont Themen wie Gerechtigkeit, Vergebung und den Kampf mi

Stvarnost, 1966.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,52 - 7,32
Jadi mladoga Vertera

Jadi mladoga Vertera

Goethes Meisterwerk eines Briefromans aus dem Jahr 1774 (überarbeitet 1787), der für die Sturm-und-Drang-Bewegung von zentraler Bedeutung war, verursachte einen kulturellen Umbruch in Europa – eine Welle von Selbstmorden, den „Wertherismus“ und die Nachah

Nolit, 1966.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,88