Gjurkovićeve kćeri
Antiquität
Ein rares Buch

Gjurkovićeve kćeri

Ferenc Herczeg

„Die Töchter Gjurkovićs“ (1893) von Ferenc Herczeg (1863–1954) ist ein humorvoller Roman über die Abenteuer, Liebesgeschichten und den Alltag dreier lebhafter Töchter der ungarischen Adelsfamilie Gjurković.

Der Roman ist eine heitere, unterhaltsame und satirische Schilderung des Lebens einer ungarischen Adelsfamilie im späten 19. Jahrhundert. Die Handlung dreht sich um die drei Töchter der Familie Gjurković – lebhafte, kokette und lebensfrohe junge Frauen, die auf der Suche nach Ehemännern sind, Liebesabenteuer erleben, an gesellschaftlichen Ereignissen teilnehmen und dabei so manche komische Situation auslösen. Herczeg zeichnet ein meisterhaftes Bild des provinziellen und Budapester Gesellschaftslebens, wobei er den Fokus auf familiäre Beziehungen, Rivalität, die Suche nach dem „guten Partner“ und eine subtile Kritik an bürgerlich-adligen Sitten legt.

Das Werk ist in einem heiteren, humorvollen Stil verfasst, voller Ironie und sanfter Satire, was es in Ungarn und darüber hinaus sehr populär machte. Es gehört zu Herczegs früherem, leichteren Schaffen, bevor der Autor für seine ernsteren historischen Dramen und Romane bekannt wurde. In Kroatien und Jugoslawien war Herczeg zu Beginn des 20. Jahrhunderts weit verbreitet, und diese humorvolle Broschüre war Teil des Bestrebens, einem breiteren Publikum leichte, unterhaltsame Literatur zugänglich zu machen.

Das Buch ist kurz, dynamisch und für ein breites Publikum bestimmt. Es ist ein typisches Beispiel ungarischer Salon- und Humorliteratur der Jahrhundertwende. Heute ist diese Ausgabe eine bibliografische Rarität und ein interessantes Zeugnis des kulturellen Austauschs zwischen ungarischer und kroatischer Literatur während der österreichisch-ungarischen Monarchie und unmittelbar nach deren Zerfall.

Herczeg schrieb später eine Fortsetzung mit dem Titel „Gjurkovićs Söhne“ (Gyurkovics fiúk) und schuf damit eine Art Familienchronik im humorvollen Ton.

Titel des Originals
A Gyurkovics lányok
Übersetzung
I. L.
Maße
20,5 x 13,5 cm
Seitenzahl
80
Verlag
Narodna knjižnica, Zagreb, 1919.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Kriza / Mi smo za pravicu

Kriza / Mi smo za pravicu

Slavko Kolar
Školska knjiga, 1982.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
1,25 - 1,26
Priče iz doba jazza

Priče iz doba jazza

Francis Scott Fitzgerald

F. Scott Fitzgerald, der Bote einer verlorenen Generation, zeichnet in dieser Sammlung von elf Erzählungen ein Bild der Zeit zwischen den beiden Weltkriegen: Hedonismus, der beißt, moralischer Verfall, der berauscht, und Jugend, die wie ein Feuerwerk bren

Šareni dućan, 2009.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
11,24
Šinjel i druge pripovijetke

Šinjel i druge pripovijetke

Nikolaj Gogolj

Die Geschichte Gogols ist eine Geschichte von tragischem Talent, Mystik und Wahnsinn, von einem Manuskript, das verbrannte, von einer Nase und einem Mantel, von einem Zuhörer und toten Seelen.

Civitas, 2004.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,48
Dvije priče: Priča o kmetu Simanu / Bife "Titanik"

Dvije priče: Priča o kmetu Simanu / Bife "Titanik"

Ivo Andrić
Školska knjiga, 1982.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
1,76 - 2,98
Prvi kontakt

Prvi kontakt

Arthur C. Clarke

Zoran Živković, ein hervorragender Science-Fiction-Kenner, hat eine Auswahl der besten Geschichten Clarkes mit dem Motiv des Erstkontakts getroffen und einen ausführlichen Text verfasst, in dem er sie detailliert interpretiert.

NIRO Književne novine, 1985.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,644,58 - 5,725,64
Đurđevak

Đurđevak

Prežihov Voranc

Eine der berührendsten Geschichten über die Kindheit in der armen Bauernwelt von Prekomurje. Durch autobiografische Elemente schildert Voranc die Welt eines Jungen, der Angst und Liebe begegnet und dabei Armut und familiäre Bindungen betont.

Svjetlost, 1989.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
2,48 - 3,98