Voleo sam više neću

Voleo sam više neću

Dragoljub Vlatković
Editor
Slobodan Filimonović
Maße
20 x 14 cm
Seitenzahl
200
Verlag
Nova knjiga, Beograd, 1986.
 
Auflage: 3.000 Exemplare
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Serbisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Berač trnja

Berač trnja

Georges Govy
Minerva, 1958.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
6,78
Profesor strasti

Profesor strasti

Philip Roth

Der Roman „The Passion Professor“ (1977) verfolgt das Leben von David Kepesh von seiner Kindheit bis zu seiner akademischen Karriere durch das Prisma sexueller Wünsche und emotionaler Unsicherheiten. Roths einzigartiger Stil ist eine Mischung aus autobiog

August Cesarec, 1993.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,26
Kako sam preživjela

Kako sam preživjela

Doris Lessing

Der Roman „Wie ich überlebte“ (1974) von Doris Lessing ist ein dystopischer Roman, der der namenlosen Erzählerin, einer Frau mittleren Alters, in einer futuristischen Stadt folgt, die aufgrund des sozialen und wirtschaftlichen Zusammenbruchs zusammenbrich

Globus, 1985.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
5,784,05 - 6,50
Mrlje na suncu

Mrlje na suncu

Ivo Kozarčanin
Zora, 1971.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
6,33
Pričaj im o bitkama, kraljevima i slonovima

Pričaj im o bitkama, kraljevima i slonovima

Mathias Énard

1506 wurde Michelangelo Buonarroti von Sultan Bayezid II. eingeladen, eine Brücke über das Goldene Horn in Konstantinopel zu entwerfen. Wütend über Papst Julius II., der ihn gedemütigt und die Bezahlung verweigert hatte, verließ Michelangelo Rom und reist

Profil Knjiga, 2012.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,46
Kopile Istanbula

Kopile Istanbula

Elif Shafak

Shafak schildert sorgfältig die verschiedenen Nuancen der türkischen Verteidigungshaltung, geht aber auch auf die Verantwortung ein, die wir für die Verbrechen unserer Väter tragen, insbesondere wenn die Wunde die Täter überdauert.

Hena Com, 2011.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
8,44