Odjeci duše

Odjeci duše

Pavao M. Rakoš
Maße
22,5 x 16 cm
Seitenzahl
95
Verlag
Naklada piščeva, Zagreb, 1920.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Es werden zwei Exemplare angeboten

Kopiennummer 1

Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Eine Nachricht persönlicher Natur
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 2

Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Eine Nachricht persönlicher Natur
Reduzierter Preis: 5,994,49
Der Rabatt von 25 % gilt bis zum 17.07.2026 23:59 Uhr
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Dušice

Dušice

Pavao M. Rakoš
Vlastita naklada, 1931.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
9,987,49
Sa osmijeha

Sa osmijeha

Pavao M. Rakoš

In seiner Kurzgeschichtensammlung „Mit einem Lächeln“ (1927) schildert Pavao M. Rakoš intime, alltägliche Bilder des Lebens, die von sanfter Lyrik, Reflexion und subtilen Emotionen durchdrungen sind.

Vlastita naklada, 1927.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,26 - 4,28
Crni čovjek: Izabrane pjesme

Crni čovjek: Izabrane pjesme

Sergej Jesenjin

Black Man: Selected Poems präsentiert eine Auswahl der berühmtesten Gedichte von Sergei Jessenin – Lyrik, die von Liebe, Sehnsucht, Naturverbundenheit, Vergänglichkeit und einem tragischen Gefühl für das menschliche Schicksal durchdrungen ist.

Mladost, 1990.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,32
Antologija srpske poezije

Antologija srpske poezije

Sveta Lukić

Die Anthologie serbischer Poesie von Sveta Lukić bietet einen Überblick über die serbische Poesie von den frühen romantischen und nationalen Dichtern bis hin zu modernen Autoren und zeichnet die Entwicklung von Themen, Sprachen und Poetik nach.

Školska knjiga, 1974.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,34
Hamlet: Danski kraljević

Hamlet: Danski kraljević

William Shakespeare

Hamlet – Der Prinz von Dänemark gilt als Höhepunkt von Shakespeares Tragödien und als eines der einflussreichsten Werke der Weltliteratur. In Milan Bogdanovićs Übersetzung behält diese zeitlose Tragödie die Kraft des Originals.

Tipex, 1995.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
9,42
Smrt Smail-age Čengića

Smrt Smail-age Čengića

Ivan Mažuranić

Der Tod des Smail-aga Čengić ist ein episches Gedicht in fünf Gesängen, das 1846 geschrieben wurde und auf einem realen historischen Ereignis basiert – der Ermordung des berüchtigten osmanischen Militärführers Smail-aga Čengić.

Školska knjiga, 1974.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,26