Osječka Tvrđa - Plan obnove i oživljavanja

Osječka Tvrđa - Plan obnove i oživljavanja

This book focuses on the restoration and revitalization plan of the Osijek Fortress, an important historical and architectural site in Osijek.

Osječka Tvrđa is a baroque military fort from the 18th century, located on the right bank of the Drava River. Construction began in 1712 under the supervision of Prince Eugene of Savoy, and was mostly completed by 1722.

After the liberation of Osijek from Ottoman rule in 1687, the Austrian military authorities decided to build a new fortress at the strategically important crossing over the Drava1. The fortress was built on the model of Dutch lowland fortifications, and was designed by Mathias von Kaiserfeld and Maximilian Gosseau de Henef.

The fortress was a multi-ethnic town in the 18th and 19th centuries, where local residents and immigrants from various parts of Europe lived, including Styria, Carniola, Bavaria, Italy, France and others1. The official languages ​​were Latin and German, but other languages ​​such as Modern Greek, Italian and French were also spoken.

Today, the Fortress is known for its Baroque buildings, including churches, museums, schools and other public buildings. Although many of the fortifications were removed in the 1920s, the inner core of the fortress remained preserved.

Editor
Radovan Miščević
Illustrations
Zvonimir Barbarić, Jovan Gojković, Rudolf Bartolović
Graphics design
Zdravko Beretin, Radovan Miščević, Mirjana Petković
Dimensions
32 x 23 cm
Pages
105
Publisher
Urbanistički institut SR Hrvatske, Zagreb, 1976.
 
Latin alphabet. Paperback.
Language: Croatian.

One copy is available

Condition:Used, excellent condition
 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Hrvatski duh Alke: simbolika i filozofija hrvatske povijesti

Hrvatski duh Alke: simbolika i filozofija hrvatske povijesti

Petar Vučić

Through Sinj's Alka, the entirety of the Croatian ethnic and ethical being is encompassed.

Consilium, 1998.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
5.62
Matija Mesić i češki i slovački suvremenici (pisma 1846-1875)

Matija Mesić i češki i slovački suvremenici (pisma 1846-1875)

Marijan Šabić Marcel Černy
Hrvatski institut za povijest, 2016.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
7.52
Na vratima naroda, na granici svjetova

Na vratima naroda, na granici svjetova

Davorin Taslidžić

At the gates of nations, at the border of worlds, it enriches all our previous knowledge by spreading all kinds of insights because it is composed of contributions that are certainly the fruit of serious work, but also of deliberation.

Zavod za Baranjsku povjesnicu, 1999.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
10.28
Juraj Križanić: Sabrana građa o 300-obljetnici smrti (1683-1983)

Juraj Križanić: Sabrana građa o 300-obljetnici smrti (1683-1983)

Ivan Golub

Collected materials on the 300th anniversary of his death (1683-1983)

Kršćanska sadašnjost, 1983.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
9.16
Povijest biblioteka u gradu Splitu (dio I)

Povijest biblioteka u gradu Splitu (dio I)

Hrvoje Morović
Društvo bibliotekara Hrvatske, 1971.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
19.98
Locirati, identificirati, uhititi, transferirati: Izdajnici i sluge

Locirati, identificirati, uhititi, transferirati: Izdajnici i sluge

Journalist Milan Ivkošić said that the book contains texts by authors who differ ideologically and that some of them do not share Glavaš's views, but, as he maintains, wrote objectively about his case.

HVIDR-a, 2007.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
6.98