Vatek: arapska priča
Retka knjiga
Antikvitet

Vatek: arapska priča

William Beckford

„Vatek“ je gotički roman, prvi put objavljen 1786. na francuskom jeziku. Delo je jedan od najznačajnijih primera evropske gotičke i orijentalne književnosti, a njegova atmosfera, bogata simbolika i moralne pouke čine ga remek delom svog vremena.

Glavni lik, kalif Vatek, je moćan i ambiciozan vladar poznat po svojoj neutoljivoj žeđi za znanjem, moći i zadovoljstvom. Njegova priča počinje kada misteriozni trgovac stiže na njegov dvor sa magičnim predmetom – mačem sa ispisanim natpisima koje Vathek ne može razumeti. Opsednut otkrivanjem značenja, Vatek kreće na putovanje koje ga vodi u niz moralnih iskušenja.

Vođen pohlepom i željom za moći, Vatek ulazi u savez sa mračnim silama koje obećavaju da će otkriti tajne univerzuma i neograničeno bogatstvo. Međutim, cena za to je visoka – izdaja vere, porodice i morala.

Vathek i njegova voljena Nuronihar kreću na opasno putovanje ka misterioznim odajama podzemlja, gde ga čeka Iblis, otelotvorenje zla. Njihov dolazak otkriva strašnu istinu – Vatekova želja za moći vodi ga u večnu propast. U trenutku kada Vathek dobije pristup skrivenim blagodatima, shvata da je izgubio sve što mu je bilo važno. Kazna za njegovu pohlepu i nemoralno ponašanje je večno prokletstvo i nemogućnost iskupljenja.

Beckford koristi bujni, živopisan stil sa bogatim detaljima i simbolikom, stvarajući jedinstvenu kombinaciju gotičkog horora i orijentalne fantazije. „Vatek“ je delo koje istovremeno zabavlja i upozorava, pružajući univerzalnu poruku o opasnostima ljudske slabosti.

Naslov originala
Vatek, conte arabe
Prevod
Filip M. Dominiković
Urednik
Ante Velzek
Naslovnica
Milan Ramušćak
Dimenzije
21 x 14 cm
Broj strana
275
Izdavač
Binoza, Zagreb, 1939.
 
Latinica. Tvrde korice s omotom.
Jezik: Hrvatski.

Nema primeraka u ponudi

Poslednji primerak je nedavno prodat.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Samo da preživim noć: Moj život novinara i ovisnika

Samo da preživim noć: Moj život novinara i ovisnika

Jörg Böckem

Posle Deca s kolodvora ZOO, najiskreniji i najubedljiviji prikaz zavisnosti iz prve ruke. Bez moraliziranja, bez pravdanja, autorka opisuje milje narkomana. Nadam se da je još uvek izašao iz pakla...

Sipar, 2005.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,64 - 8,36
More među jablanima

More među jablanima

Zaim Topčić
Znanje, 1966.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
2,99
Koliba

Koliba

William P. Young

U kolibi Vilijama P. Janga, Makenzi Filips, ožalošćeni otac koji se bori sa gubitkom svoje najmlađe ćerke, dobija misterioznu poruku koja ga poziva u napuštenu kolibu gde je njegova ćerka ubijena.

Naklada Ljevak, 2010.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
7,36
Virusi

Virusi

Borivoj Radaković

„Virusi” su roman o intimi pedesetogodišnjaka, o braku, međuljudskim odnosima, ljubavi, poslu, erotici, umetnosti... protiv bolesti, smrti, nasilja, politike, rata.

Europapress holding, 2005.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,88
Dnevnik Očenašeka

Dnevnik Očenašeka

Vjekoslav Majer
Hrvatska književna naklada neovisnih književnika, 1938.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,99
Knjiga smijeha i zaborava

Knjiga smijeha i zaborava

Milan Kundera

Roman „Knjiga smeha i zaborava“ (1979), fragmentarni roman u sedam delova, istražuje češku istoriju pod komunističkim režimom, posebno nakon Praškog proleća 1968. i sovjetske invazije.

Grafički zavod Hrvatske (GZH), 1982.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
9,36