Vatek: arapska priča
Ein rares Buch
Antiquität

Vatek: arapska priča

William Beckford

„Vathek“ ist ein Gothic-Roman, der erstmals 1786 auf Französisch veröffentlicht wurde. Das Werk ist eines der bedeutendsten Beispiele europäischer gotischer und orientalischer Literatur und seine Atmosphäre, seine reiche Symbolik und seine moralischen Leh

Die Hauptfigur, Kalif Vathek, ist ein mächtiger und ehrgeiziger Herrscher, der für seinen unstillbaren Wissensdurst, Macht und Vergnügen bekannt ist. Seine Geschichte beginnt, als ein mysteriöser Kaufmann mit einem magischen Gegenstand an seinen Hof kommt – einem Schwert mit darauf geschriebenen Inschriften, die Vathek nicht verstehen kann. Besessen davon, die Bedeutung zu entdecken, begibt sich Vathek auf eine Reise, die ihn in eine Reihe moralischer Prüfungen führt.

Angetrieben von Gier und dem Wunsch nach Macht geht Vathek ein Bündnis mit dunklen Mächten ein, die versprechen, die Geheimnisse des Universums und unbegrenzten Reichtum zu enthüllen. Der Preis dafür ist jedoch hoch: Verrat an Glauben, Familie und Moral.

Vathek und sein geliebter Nouronihar begeben sich auf eine gefährliche Reise in die geheimnisvollen Kammern der Unterwelt, wo ihn Iblis, die Verkörperung des Bösen, erwartet. Ihre Ankunft bringt eine schreckliche Wahrheit ans Licht: Vatheks Streben nach Macht führt ihn in den ewigen Untergang. Als Vathek Zugang zu den verborgenen Kopfgeldern erhält, wird ihm klar, dass er alles verloren hat, was wichtig war. Die Strafe für seine Gier und sein unmoralisches Verhalten ist ewige Verdammnis und die Unmöglichkeit der Erlösung.

Beckford verwendet einen üppigen, lebendigen Stil mit vielen Details und Symbolik und schafft so eine einzigartige Kombination aus Gothic-Horror und orientalischer Fantasie. „Vathek“ ist ein Werk, das gleichzeitig amüsiert und warnt und eine universelle Botschaft über die Gefahren menschlicher Gebrechlichkeit vermittelt.

Titel des Originals
Vatek, conte arabe
Übersetzung
Filip M. Dominiković
Editor
Ante Velzek
Titelseite
Milan Ramušćak
Maße
21 x 14 cm
Seitenzahl
275
Verlag
Binoza, Zagreb, 1939.
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Naš čovjek u Havani

Naš čovjek u Havani

Graham Greene

„Unser Mann in Havanna“ ist eine satirische Spionagegeschichte, die im vorrevolutionären Kuba spielt und Humor, Spannung und die exotische Atmosphäre Havannas vereint. Greene nutzt die Satire, um die Bürokratie der Geheimdienste und die Absurdität des Kal

Kršćanska sadašnjost, 1984.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,98
Kartuzijanski manastir u Parmi

Kartuzijanski manastir u Parmi

The novel is about a nobleman and a member of the clergy who chooses love instead of religion.

Branko Đonović, 1964.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
2,88
Konjički gambit

Konjički gambit

William Faulkner

‘Nikada nije bila samo igra ono u čemu se ogledaju sva ljudska strast i nada i ludost, pa se to zatim i obistini.’ ‘Dobro’, reče mladić, ‘Nemojte poslijereći da niste bili upozoreni.’

Izdavački zavod Jugoslavija, 1967.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,98
Tragom prošlosti ili legenda o jednom susretu

Tragom prošlosti ili legenda o jednom susretu

Aleksandar-Šandor Fabian
Vlastita naklada, 1969.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,20
Jedan život za slobodu

Jedan život za slobodu

Jean Cassou
Rad, 1983.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,56 - 9,48
Jul 41

Jul 41

Grigory Baklanov
Izdavačko preduzeće "Rad", 1990.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,50