Breme časti : odabrane pripovetke

Breme časti : odabrane pripovetke

Emil Kolozsvari Grandpierre
Original title
A tiztesseg keresztje ; Egy szereplo visszater
Translation
Josip Kulić
Editor
Mara Ilić
Dimensions
21 x 12 cm
Pages
256
Publisher
Forum, Novi Sad, 1964.
 
Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
Language: Serbian.

One copy is available

Condition:Used, very good condition
Damages or inconvenience notice:
  • Traces of patina
  • Slight damage to the dust jacket
 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Pripovijesti

Pripovijesti

Boris Žitkov
Pedagoško-književni zbor, 1948.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
4.88
Izabrane pripovijetke

Izabrane pripovijetke

Aleksandar Serafimovič
Seljačka knjiga, 1953.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
3.88
Ljubomorni Estremadurac

Ljubomorni Estremadurac

Miguel de Cervantes

The Jealous Extremaduran is a dark, psychological tale about the destructive power of jealousy. The novel is a satire on possessiveness, fear of women's freedom, and the illusion that happiness can be "locked in." One of Cervantes' most poignant "exemplar

Džepna knjiga, 1957.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
3.72
Bijeli paun

Bijeli paun

David Herbert Lawrence

The White Peacock is the name of David Herbert Lawrence's first novel. It describes the character of the lugar, who is the forerunner of Mellors.

Otokar Keršovani, 1975.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
3.98
Antologija francuske pripovetke (1945.-1989.)

Antologija francuske pripovetke (1945.-1989.)

Radivoje Konstatinović

20 storytellers: Collet, Moran, Juando, Vercor, Eme, Simenon, Jursenard, Beckett, Mandiarg, Grac, Bazen, Camus, Robles, Grenier, Vian, Boulanger, Tournier, Joris, Le Clézio, Chateaurenaud.

Bratstvo-Jedinstvo, 1989.
Serbian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
6.38
Put u mrak

Put u mrak

Guy de Maupassant

This book collects seventeen of Maupassant's short stories, which reflect the origin and development of the writer's illness - his journey into darkness. Hence the collective title, which the translator used to emphasize how these short stories form a who

Nakladni zavod Ante Velzek, 1941.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
7.24