Taksi za televiziju

Taksi za televiziju

Vesna Ćuro-Tomić

Nika Gracijani lives in a world that is much more grown up, more serious and less witty than her. Among people who are incomparably better armed in the fight for survival. As a tapir among tigers, lions and most of all coyotes...

Instead of writing an engaging novel, with the character of a heroine and a sufferer, Vesna wrote a book in which the main character is just very confused. Although it houses everything.

A number of parallel stories run through Taxi for Television. One is a family story, the other is a story about childhood, and the third is about life and work at Croatian Television.

Every now and then the fourth gets involved, the husband appears who has read what was written and shares some very strange and cheerful praises and remarks.

Nika lives with her family in Velika Mlaka. Their house is ugly and dark, so it is difficult to revive it with his attention. She has never cooked the same dish twice, she likes to clean up the least, but she likes everything to be in its place.

Between the images of daily life in Zagreb, memories of childhood on the outskirts of Sarajevo, which was just about to grow up and adorn itself with neon, line up.

Nika has been working at Croatian Television for twenty years. Even in that world of bureaucracy, scheming, walking icons, angry Croatian vigilantes and faces who are always on the side of the winner - it doesn't matter if it's about war or ordering coffee - he doesn't do well.

Vesna turned a series of banal scenes into a beautiful, charming and almost tender literary text. It would be said that God gave her the naivety necessary for the building on Prisavlje to be treated as a literary fact. She says that she has always written, but never showed it to anyone.

She thinks that writing is the only talent she has, but not enough to be a writer. This is of course not true, but it sounds good.

Editor
Neven Antičević
Illustrations
Nenad Martić
Dimensions
25 x 17 cm
Pages
697
Publisher
Algoritam, Zagreb, 2004.
 
Latin alphabet. Hardcover.
Language: Croatian.
ISBN
978-9-53220-175-8

One copy is available

Condition:Unused
 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Lice iza ogledala

Lice iza ogledala

Vesna Ćuro-Tomić
24 sata, 2017.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
9.28
Braća i blago: Hrvatska narodna pripovijetka

Braća i blago: Hrvatska narodna pripovijetka

The story was published by Mijat Stojanović in his book Folk Tales and Poems, published in 1867. Along with it, Stojanović noted: "In Samac from the merchant Marko from Kobaš, grad. krajina year 1835."

Naša djeca, 1964.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
5.62
Kratke ljubavne priče o ženama, ženama, opet ženama i ponekom muškarcu

Kratke ljubavne priče o ženama, ženama, opet ženama i ponekom muškarcu

Lana Biondić

Lana Biondić is the author of the book "Life on High Heels", which became a bestseller and brought the whole of Croatia to its feet.

Profil Internacional, 2007.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
2.48 - 2.52
Aretej: drama

Aretej: drama

Miroslav Krleža

Krleža's drama with an extensive afterword by Branko Hećimović, biobibliographic contributions by Slavko Batušić and photos of scenes from "Areteja" performed by the National Theater, Belgrade.

Sterijino pozorje, 1963.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
7.32
Krleža - Jubilarno izdanje uz 80. godišnjicu: Prvo kolo

Krleža - Jubilarno izdanje uz 80. godišnjicu: Prvo kolo

Miroslav Krleža

The first round of the Jubilee Edition of Krleža's Works on the occasion of the 80th anniversary of Krleža's birth - contains ten volumes.

NIŠRO Oslobođenje, 1973.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
38.46
Neobične priče 6

Neobične priče 6

Sima Obrenović
Grafika, 2004.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
4.12