Do posljednjeg daha

Do posljednjeg daha

Anne Swärd
Titel des Originals
Till sasta andetaget
Übersetzung
Sonja Bennet
Editor
Seid Serdarević
Titelseite
Elisabeth Ansley
Maße
20 x 12 cm
Seitenzahl
304
Verlag
Fraktura, Zaprešić, 2012.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
978-9-53266-398-3

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Djela #16: Djetinjstvo

Djela #16: Djetinjstvo

Maksim Gorki

Der erste Teil von Gorkis autobiografischer Trilogie, erschienen 1913, schildert die schwierige Erziehung des Autors unter dem zaristischen Regime. Das Buch folgt Alexei Peshkov (richtiger Name Maxim Gorki) von seiner frühen Kindheit bis zu seinen Teenage

Kultura, 1948.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,65
Tatarska pustinja

Tatarska pustinja

Dino Buzzati

Der Roman „Die Tartarenwüste“ erlangt seine volle Bedeutung erst, wenn er als Reflexion über den grundlegenden Sinn des Lebens und der Menschheitsgeschichte interpretiert wird.

Sveučilišna naklada Liber (SNL), 1982.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
6,244,68 - 6,78
Crna snaga

Crna snaga

Richard Wright
Zora, 1957.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,44
S južnih mora

S južnih mora

Jack London
Svjetlost, 1964.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
2,45
Slonovi na mjesečini

Slonovi na mjesečini

John Sweeney
Znanje, 2018.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,42 - 7,28
Ta slatka mučnina

Ta slatka mučnina

Patricia Highsmith

Der Roman „Der süße Ekel“ (1960) erkundet die dunklen Abgründe von Besessenheit und Zerrissenheit. Highsmith seziert meisterhaft die Grenzen zwischen Liebe und Wahnsinn und zeichnet das spannungsgeladene Porträt eines Mannes, der in seinen eigenen Lügen g

Pegaz, 1997.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,48