Barčesterski tornjevi

Barčesterski tornjevi

Anthony Trollope
Prijevod
Leposava Ž. Simić
Dimenzije
17 x 12 cm
Broj strana
449
Nakladnik
Branko Đonović, Beograd, 1963.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Srpski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u vrlo dobrom stanju
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Beskrajna ljubav

Beskrajna ljubav

Scott Spencer
Mladost, 1984.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
7,22
Soba na dohvat vulkana / Legenda o zemlji zrikavaca

Soba na dohvat vulkana / Legenda o zemlji zrikavaca

Vladan Dobrivojević

Po kritici civilizacijskog pogona, dubini vizije, zaokruženom filozofskom ustroju, porođenom novom jeziku, rečeničnoj strukturi - Dobrivojević je vjerojatno najveći pisac koji se pojavio unazad 30 godina. Mislim to generalno, a ne lokalno. (Dario Grgić)

Draslar - Partner, 2009.
Srpski. Ćirilica. Tvrde korice s ovitkom.
12,72
Ekstaza i ja

Ekstaza i ja

Hedy Lamarr

Ovo je autobiografija Hedy Lamarr

Nakladni zavod Matice hrvatske, 1973.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
3,98
Tišina u osinjaku

Tišina u osinjaku

Luka Ostojić

Baš kao što joj se čuje iz naslova, Tišina u osinjaku Luke Ostojića knjiga je koja vodi na opasna, neizvjesna mjesta.

Fraktura, 2023.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
11,36 - 11,98
Na dragom tragu

Na dragom tragu

Slavko Batušić

Glavni lik, Ivan, istražuje svoje korijene i obiteljsku povijest. Kroz njegova putovanja i susrete s različitim ljudima, roman istražuje teme identiteta, pripadnosti, ljubavi i prošlosti.

Matica hrvatska, 1932.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
10,49
Berenikina kosa

Berenikina kosa

Nedjeljko Fabrio

Današnji čitatelj prepoznaje na stranicama Berenikine kose i vlastiti nemir, nagomilan u pukotinama međuvremena u kojemu jaki traže signale vremena od povijesnog značenja.

Znanje, 1990.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
6,32