Na obalu rijeke Piedre sjela sam i plakala
„Na obali reke Piedre seo sam i plakao“ – najnežnija ljubavna priča Paula Koelja – do sada je prevedena na 34 jezika.
Pilar i njena prijateljica upoznali su se u detinjstvu, udaljili se u ranoj mladosti i - jedanaest godina kasnije - ponovo se sreli. Ona, žena koju je život naučio da bude čvrsta i da ne pokazuje svoja osećanja. On, čovek koji ima moć da čini čuda, koji u religiji traži rešenje za unutrašnje sukobe. Ujedinjuje ih želja da se promene, da slede sopstvene snove, da pronađu novi put. Za to je neophodno prevazići mnoge unutrašnje prepreke: strah od otpuštanja, krivicu, predrasude. Pilar i njena prijateljica odlučuju da otputuju u malo selo u planinama - i krče težak put ka sopstvenoj istini.
Dva primerka su u ponudi
Primerak broj 1
- Potpis prethodnog vlasnika
Primerak broj 2
- Potpis prethodnog vlasnika