Na obalu rijeke Piedre sjela sam i plakala

Na obalu rijeke Piedre sjela sam i plakala

Paulo Coelho

"On the bank of the river Piedra I sat down and cried" - Paulo Coelho's most tender love story - has been translated into 34 languages ​​so far.

Pilar and her friend met in childhood, drifted apart at an early age and - eleven years later - meet again. She, a woman whom life has taught to be firm and not to show her feelings. He, a man who has the power to perform miracles, who seeks in religion a solution to internal conflicts. They are united by the desire to change, to follow their own dreams, to find a new path. For this, it is necessary to overcome many internal obstacles: fear of letting go, guilt, prejudices. Pilar and her friend decide to travel to a small village in the mountains - and blaze a difficult path to their own truth.

Original title
Na margem do Rio Piedra eu sentei e chorei
Translation
Nina Lanović
Dimensions
20 x 12 cm
Pages
200
Publisher
VBZ, Zagreb, 2006.
 
Latin alphabet. Paperback.
Language: Croatian.
ISBN
9-53-201600-7

One copy is available

Condition:Used, excellent condition
Damages or inconvenience notice:
  • Signature of previous owner
 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Peta gora

Peta gora

Paulo Coelho
Večernji list, 2005.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
6.244.37
Hodočašće

Hodočašće

Paulo Coelho

A romanticized account of the author's pilgrimage to Santiago de Compostela in 1986. This experience of one of the three sacred paths of antiquity became a true initiation for him and changed him forever.

Večernji list, 2005.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
3.99
Peta gora

Peta gora

Paulo Coelho
V.B.Z, 1998.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
7.32
Andrićeva lestvica užasa

Andrićeva lestvica užasa

Svetislav Basara

A Serbian writer known for his satirical novels, Andrić's Ladder of Horrors dissects the Balkan mentality through a parable of Yugo-nostalgia and national myths. The title alludes to Ivo Andrić as a litmus test for criticism – Balkans claim him or reject

24 sata, 2021.
Serbian. Latin alphabet. Paperback.
11.56
Usta puna zemlje

Usta puna zemlje

Branimir Šćepanović

The novel "Usta puna zemlje" (1970), the masterpiece of the Serbian writer Branimir Šćepanović, is a psychologically in-depth explorer of the limits of the human soul, solitude and existential freedom, reminiscent of Kafka and Camus.

BIGZ, 1987.
Serbian. Latin alphabet. Paperback.
3.98
Deobe

Deobe

Dobrica Ćosić

Deobe is a novel about the tragic division of Serbs into Chetniks and Partisans during World War II. Winner of the NIN Award, it is part of a wider epic trilogy, inspired by Ćosić's experiences and historical documents.

Prosveta, 1963.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
13.74