Kukavica
Retka knjiga
Antikvitet

Kukavica

Kenjiro Tokutomi

Der Feigling (1898/1899) ist ein japanisches Melodram über die unglückliche Liebe der jungen Nami-ko und ihres Ehemanns Takeo. Als eines der berühmtesten Werke der japanischen Literatur der Meiji-Zeit war es einst ein internationaler Erfolg.

Der Roman erzählt das tragische Schicksal der jungen und adligen Nami-ko (Nami-san), die den Marineoffizier Takeo Kawashima heiratet. Ihre Ehe ist anfangs von Glück und Liebe geprägt, wird aber bald durch Krankheit (Tuberkulose), eine grausame Schwiegermutter, Intrigen der Verwandten und alte japanische Sitten und Gebräuche zerstört.

Tokutomi schildert meisterhaft den Konflikt zwischen individuellem Glück und den traditionellen Anforderungen von Familie, Gesellschaft und Staat. Der Roman ist melodramatisch, emotional und für seine Zeit realistisch – er kritisiert die starre patriarchalische Familienstruktur, verherrlicht aber gleichzeitig Opferbereitschaft, Treue und die Reinheit der Gefühle. Der Titel „Der Kuckuck“ (Hototogisu) symbolisiert den Vogel, dessen trauriger Ruf im Moment des Todes und des Abschieds zu hören ist.

Das Buch wurde in Japan zu einem wahren Phänomen – es verkaufte sich hunderttausendfach und beeinflusste Generationen von Lesern. Es erschien in Kroatien zu einer Zeit, als die japanische Literatur begann, ein europäisches Publikum zu gewinnen.

Heute wird Der Feigling auch als wertvolles Fenster in das Japan des späten 19. Jahrhunderts gelesen – einer Zeit der rasanten Modernisierung, der Kriege (des Chinesisch-Japanischen Krieges) und tiefgreifender gesellschaftlicher Umbrüche. Der Roman ist bewegend, nostalgisch und atmosphärisch dicht, mit einem ausgeprägten Gefühl der Traurigkeit und der Schönheit der Vergänglichkeit.

Eine ausgezeichnete Wahl für Liebhaber klassischer asiatischer Literatur, romantischer Tragödien und Geschichten über den Konflikt zwischen Tradition und Moderne.

Naslov originala
Hototogisu
Prevod
S. L. Aleksandrov
Dimenzije
18,5 x 13 cm
Broj strana
284
Izdavač
Hrvatska književna naklada neovisnih književnika, Zagreb, 1939.
 
Latinica. Tvrde korice s omotom.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u vrlo dobrom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Die Abdeckung fehlt
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Japanska poezija

Japanska poezija

Japanska poezija donosi izbor haikua i klasičnih lirskih pjesama koje kroz sažetost, tišinu, prirodu i prolaznost hvataju bit japanskog estetskog i duhovnog iskustva.

Lykos, 1957.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
6,34
Japanski humor

Japanski humor

Reginald Horace Blyth

Blyth, poznat po svojim radovima o japanskoj književnosti i haiku poeziji, u ovoj knjizi analizira kako humor prožima japansku svakodnevicu, umjetnost i književnost.

Društvo hrvatskih haiku pjesnika, 2000.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
9,847,38
Povijest svjetske književnosti 1

Povijest svjetske književnosti 1

Svetozar Petrović, Erica Reiner, Eugen Werber, Marija Đukanović, Rade Božović, Rada Iveković, Sve...

Prvi tom obuhvata klasične književnosti Bliskog istoka, kao i indijsku, kinesku, japansku i persijsku književnost, zajedno sa arapskim i drugim azijskim tradicijama. Sistematski predstavlja njihovo poreklo, razvoj i ključne tekstove.

Mladost, 1982.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
12,349,87
Haiku : antologija japanske poezije od XIV-XIX veka

Haiku : antologija japanske poezije od XIV-XIX veka

S predgovorom priređivača i prevoditelja Petra Vujičića: Japanska haiku poezija od Sagije do Ise.

Biblioteka Pana Dušickog, 1990.
Srpski. Latinica. Broširano.
11,26
Haiku na engleskom

Haiku na engleskom

Harold G. Henderson

Ova knjiga je objavljena 1965. godine u Njujorku sa ciljem da „zbliži narode SAD i Japana da cene i razumeju jedni druge i načine života oba naroda“.

Društvo hrvatskih haiku pjesnika, 2000.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
7,46