I vječno pjevaju šume

I vječno pjevaju šume

Trygve Gulbranssen

Lovers of beautiful books will read this work with pleasure, because it is full of magnificent descriptions of nature, full of music carried by the wind blowing through the forest, and because it is written in an unforced folk language...

And the forests sing forever, Wind from the mountain and No way around are three novels by Trygva Gulbranssen that foreign critics call the "Norwegian trilogy". Each of them forms a whole by itself, and can be read separately. In them, the writer covered life in the Norwegian mountain region, at a time that was accurately marked. He describes in them simple people, who have a lot of similarities with the highlanders of the Dinaric region; these characters are rooted in the land, freedom-loving, well patriarchal, they know the whole scale of human feelings, and above all they are honest, brave, determined and persistent...

Naslov originala
Og bakom synger skogene
Prevod
Josip Tabak
Naslovnica
Valerija Pavić
Dimenzije
19 x 14 cm
Broj strana
314
Izdavač
Matica hrvatska, Zagreb, 1959.
 
Latinica. Tvrde korice s omotom.
Jezik: Hrvatski.

Nema primeraka u ponudi

Poslednji primerak je nedavno prodat.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Björndalska baština: roman

Björndalska baština: roman

Trygve Gulbranssen
Nakladni zavod Ante Velzek, 1944.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,78
Poraz

Poraz

Aleksandar Fadejev
Svjetlost, 1964.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,42
Zarobljenici

Zarobljenici

Lajos Zilahy
Bratstvo-Jedinstvo, 1971.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
3,99
Povratak u grad mimoza

Povratak u grad mimoza

Haywood Smith

Gerade in den größten Krisen ist die Familie die Stärkste, neue Freundschaften heilen alte Wunden und es gibt keinen Liebeskummer und keine Enttäuschung, die ein gutaussehender und attraktiver Stadtapotheker nicht heilen kann.

Algoritam, 2005.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,72 - 4,32
Dobar dan, tugo

Dobar dan, tugo

Françoise Sagan
Naprijed, 1987.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,99
Trbuh Pariza

Trbuh Pariza

Émile Zola

In tiefer Stille fuhr der Gemüsekarren die verlassene breite Straße hinauf in Richtung Paris; Die Räder ratterten rhythmisch und ihr Echo traf die Fassaden der Häuser, die auf beiden Seiten hinter den vagen Linien der Ulmen einschliefen.

Matica hrvatska, 1960.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
4,76 - 6,28