1000 najljepših novela #10-12
Retka knjiga
Antikvitet

1000 najljepših novela #10-12

Milan Begović, Theophile Gautier, Julius Zeyer, Kasimir Edschmid, Charles E. Barnes, Stevan Sremac, W. G. Van Nouhuys, Luigi Pirandello, Edmond About

  1. Milan Begović (Hrvatska): KVARTET
  2. Theophile Gautier (Francuska): O DJETETU S HLJEBNIM CIPELICAMA
  3. Julius Zeyer (Češka): KRALJ KOFETUA
  4. Kasimir Edschmid (Njemačka): GUBAVA ŠUMA
  5. Charles E. Barnes (Sjeverna Amerika): DUGONJA I PATULJAK
  6. Edmond About (Francuska): NOS JEDNOGA NOTARA
  7. Stevan Sremac (Srbija): BOŽIĆNA PEČENICA
  8. W. G. van Nouhuys (Nizozemska): EGIDIJE I STRANAC
  9. Luigi Pirandello (Italija): PUTOVANJE

Prevod
Ivo Hergešić, Joe S. Rendulić, Fr. Weinrich, Tin Ujević
Dimenzije
19 x 13 cm
Broj strana
280
Izdavač
Slovo nakladni zavod i tiskara E. Zigotta, Zagreb, 1929.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Dunja u kovčegu

Dunja u kovčegu

Milan Begović

Begovićev prvi roman, „najbolji lirski roman” (J. Bogner) hrvatske književnosti, romantična je priča smeštena u patrijarhalni, seoski pejzaž. To je priča o strasnoj ljubavi dva sukobljena lika: prefinjenog bonvivana Dušana i krhke, naivne Rođene.

Večernji list, 2004.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
2,52 - 3,75
Giga Barićeva 1-3

Giga Barićeva 1-3

Milan Begović

Giga Barićeva (1940) prati život zagrebačkog buržoaskog društva tokom i posle Prvog svetskog rata. Begovićev stil, prožet impresionizmom i duhovitošću, stvara panoramu društva, dok Giga personifikuje borbu između slobode i očekivanja.

Zora, 1965.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
Knjiga se sastoji od tri toma
26,16
Iz duhovne lirike: Prijevodi

Iz duhovne lirike: Prijevodi

Milan Pavelić

Zbirka predstavlja antologiju svetske duhovne poezije u prevodu jezuite Milana Pavelića i obuhvata prevode pesama sa raznih jezika, kao što su italijanski, španski, francuski, nemački, flamanski, poljski, češki i ruski.

Matica hrvatska, 1937.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,645,73
Skupljena baština – suvremeno hrvatsko pjesništvo 1940-1990

Skupljena baština – suvremeno hrvatsko pjesništvo 1940-1990

Stijepo Mijović Kočan
Školske novine.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
9,78
Gorki med: izbor iz hrvatske ljubavne poezije XIX. i XX. stoljeća

Gorki med: izbor iz hrvatske ljubavne poezije XIX. i XX. stoljeća

Zvonimir Golob

Hrvatska ljubavna poezija XIX. i XX. stoljeća. Knjiga se nalazi u zaštitnoj kutiji.

Sveučilišna naklada Liber (SNL), 1986.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
13,52
Antologija hrvatske drame Sv. 2: Od ilirizma do moderne

Antologija hrvatske drame Sv. 2: Od ilirizma do moderne

Branko Hećimović

Antologija hrvatske drame B. Hećimovića drugo je (posle Marijana Matkovića) antologijsko izdanje koje predstavlja razvoj celokupne nacionalne drame, s tim što je Hećimovićev izbor znatno širi.

Znanje, 1988.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
6,74