Sarajevska Hagada / The Sarajevo Haggadah
Rijetka knjiga

Sarajevska Hagada / The Sarajevo Haggadah

Sarajevska Hagada je židovski rukopisni iluminirani kodeks, koji potiče iz srednjovjekovne Španjolske. Knjiga, nastala negdje kod Barcelone oko 1350. godine, stigla je u BiH u šesnaestom stoljeću, zajedno sa Židovima Sefardima, prognanim iz Španjolske.

Nakon što je stotinama godina u Sarajevu korištena za praznike, Hagada je 1894. godine prodana Zemaljskom muzeju u Sarajevu.

Kulturna i povijesna vrijednost originalne Hagade, je neprocjenjiva. Materijalna vrijednost je zadnji put, 1992. godine, tokom velike izložbe Židova Sefarda u Madridu, procijenjena na sedam milijuna dolara.

Primjerak koji se prodaje je prvo potpuno izdanje i sastoji se od dvije knjige: studije Eugena Verbera – meki uvez, i fototipije manuskripta u kožnom povezu, tiskane na luksuznom papiru, sa prelijepim ilustracijama u boji.

Vrlo lijepo bibliofilsko izdanje s komentarom Eugena Werbera na engleskom jeziku. Knjiga je u izvrsnom antikvarnom stanju.

Urednik
Eugen Werber
Naslovnica
Ratomir Dimitrijević
Dimenzije
24 x 18 cm
Nakladnik
Prosveta, Beograd, 1985.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Sofijska ilustrovana Aleksandrida

Sofijska ilustrovana Aleksandrida

Alexandrida is a medieval novel about Alexander the Great and his conquest of the world. Phototype edition.

Narodna biblioteka Srbije, 1987.
Staroslavenski. Ćirilica. Tvrde korice.
64,26
Lekcionar Bernardina Splićanina 1495.

Lekcionar Bernardina Splićanina 1495.

Bernardin Splićanin

Reprint of the 1885 edition published by the Yugoslav Academy of Sciences and Arts, edited and preface written by Tomo Maretić. The reprint was edited and the foreword was written by Josip Bratulić.

Književni krug, 1991.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
19,26
Čudotvorna gospina slika u Sotinu

Čudotvorna gospina slika u Sotinu

O. Placido Belavić

Saopštio o. Placido uz odobrenje duhovnih oblasti. Reprint knjige objavljene u Vukovaru 1909. godine u izdanju "Sriemskih novina".

Gradski muzej Vukovar, 1995.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
6,36 - 8,46
Prva hrvatska glagoljska početnica: pretisak Početnice iz 1527

Prva hrvatska glagoljska početnica: pretisak Početnice iz 1527

Najstariji sačuvani hrvatski bukvar i značajan spomenik hrvatske glagoljske baštine, štampan u Veneciji od strane Andrije Torezanija. Faksimilski reprint iz 1983. godine, sa transliteracijom i pogovorom Josipa Bratulića.

Školska knjiga, 1983.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
23,56
Spovid općena

Spovid općena

Reprint knjige „Spovid općena“ (1496), prve štampane knjige na hrvatskom jeziku i u glagoljici. Veoma retko bibliofilsko izdanje. Reprint glagoljskog teksta u jednoj knjižici, a u drugoj latinski prepis, priredila Anica Nazor.

Senjsko muzejsko društvo, 1978.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
Knjiga se sastoji od dva toma
270,00
Božićna pjesma "Na salaši kod Betlema"

Božićna pjesma "Na salaši kod Betlema"

Mato Batorović

Tradicionalna hrvatska narodna pesma iz Slavonije, deo bogatog nasleđa narodnih božićnih pesama. Pesma, poznata po jednostavnoj, ali iskrenoj melodiji i tekstu, slavi rođenje Isusa Hrista. Preštampano iz godišnjaka MH Vinkovci, br. 16, 1998.

MH Vinkovci, 1999.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
2,36