Moje drago srce: pismo Petra Zrinskoga Katarini Zrinski u suvremenim prijevodima
Retka knjiga

Moje drago srce: pismo Petra Zrinskoga Katarini Zrinski u suvremenim prijevodima

Petar Zrinski

Jedno od najdirljivijih i najpotresnijih pisama hrvatske književnosti. Napisano 29. aprila 1671. godine, uoči njegovog pogubljenja u bečkom Novom gradu, pismo je upućeno njegovoj supruzi Ani Katarini Zrinskoj kao oproštaj i izraz duboke ljubavi i vere.

U pismu Zrinski mirno prihvata svoju sudbinu, izražava spremnost na smrt i moli svoju ženu za oproštaj ako ju je ikada povrijedio. Izražava nadu u ponovno okupljanje pred prestolom Božijim i blagosilja nju i njihovu ćerku Auroru Veroniku. Pismo je napisano jednostavnim, ali moćnim jezikom, što dodatno naglašava njegovu emocionalnu dubinu.

Nažalost, pismo nikada nije stiglo do Ane Katarine, koja je nakon suprugove smrti bila zatočena u manastiru u Gracu, gde je i umrla 1673. Pismo je kasnije postalo simbol ljubavi, hrabrosti i odanosti, a prevedeno je na brojne jezike, uključujući savremene hrvatske prevode koji ga približavaju današnjim čitaocima.

Naslov originala
Moje drago zercze
Prevod
Lelija Sočanac
Urednik
Dražen Budiša
Ilustracije
Biter Gashi
Naslovnica
Frane Paro
Dimenzije
155 x 15 cm
Broj strana
39
Izdavač
Kršćanska sadašnjost, Zagreb, 1988.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Nema primeraka u ponudi

Poslednji primerak je rezervisan.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Pet stoljeća hrvatske književnosti # 17 - Izabrana djela

Pet stoljeća hrvatske književnosti # 17 - Izabrana djela

Petar Zrinski, Fran Krsto Frankopan, Pavao Ritter Vitezović
Zora, 1976.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
4,99 - 5,36
Zanimanje pomorac

Zanimanje pomorac

Bruno Profaca

Knjiga „Zanimanje mornara“ Bruna Profaka iz 1982. godine je zbirka reportaža i priča koje prikazuju svakodnevni život pomoraca.

Grafički zavod Hrvatske (GZH), 1982.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,22
Urotnička pisma Marina Držića - s faksimilima pisama

Urotnička pisma Marina Držića - s faksimilima pisama

Marin Držić

Zaverenička pisma Marina Držića predstavljaju izuzetno važan dokument u hrvatskoj političkoj i književnoj istoriji 16. veka. Uz reprint originalnog rukopisa Pisma zavere i „menice“ Marina Držića.

Sveučilišna naklada Liber (SNL), 1989.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
21,46
Tri sata: Roman međimurskog preokreta 1918.

Tri sata: Roman međimurskog preokreta 1918.

Đuro Vilović

U radu, prvi put objavljenom 1935. godine, dokumentarni je prikaz događaja vezanih za oslobođenje Međimurja od mađarske vlasti i njegovo pripajanje Kraljevini SHS 1918. godine.

Binoza, 1935.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,98
Pisma Cosimu I. Mediciju 1566.

Pisma Cosimu I. Mediciju 1566.

Marin Držić

Držićeva pisma Kozimu I de Medičiju predstavljaju značajan dokument hrvatske renesansne književnosti i istorije. Držić je poslao tri pisma Kozimu I, velikom vojvodi Toskane, između juna i avgusta 1566. godine, dok je boravio u Firenci.

Croatian P.E.N. Centre & Most / The Bridge, 1993.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
8,32
Programi i manifesti u hrvatskoj književnosti

Programi i manifesti u hrvatskoj književnosti

Miroslav Šicel

Zbirka „Programi i manifesti u hrvatskoj književnosti“, koju je uredio Miroslav Šicel, a objavio Liber 1972. godine, predstavlja ključnu zbirku tekstova koji su oblikovali pravac hrvatske književnosti kroz različite istorijske faze.

Liber, 1972.
Hrvatski. Latinica. Broširano s omotom.
6,244,68